Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vereda Tropical
Der tropische Pfad
Voy
por
la
vereda
tropical
Ich
gehe
den
tropischen
Pfad
entlang
La
noche
plena
de
quietud
Die
Nacht
voller
Stille
Con
su
perfume
de
humedad
Mit
ihrem
Duft
von
Feuchtigkeit
En
la
brisa
que
viene
del
mar
In
der
Brise,
die
vom
Meer
kommt
Se
oye
el
rumor
de
una
cancion
Man
hört
das
Raunen
eines
Liedes
Cancion
de
amor
y
de
piedad
Lied
der
Liebe
und
des
Mitleids
Con
ella
fui
noche
tras
noche
hasta
el
mar
Mit
ihm
ging
ich
Nacht
für
Nacht
bis
zum
Meer
Para
besar
su
boca
fresca
de
amor
Um
seinen
frischen
Mund
der
Liebe
zu
küssen
Y
me
juro
quererme
más
y
más
Und
er
schwor
mir,
mich
mehr
und
mehr
zu
lieben
Sin
olvidar
jamás
aquella
noche
junto
al
mar
Ohne
jene
Nacht
am
Meer
jemals
zu
vergessen
Hoy
sólo
me
queda
recordar
Heute
bleibt
mir
nur
die
Erinnerung
Mis
ojos
mueren
de
llorar
Meine
Augen
sterben
vom
Weinen
Y
el
alma
muere
de
esperar
Und
die
Seele
stirbt
vom
Warten
¿Por
qué
se
fue?
Warum
ging
er?
Tú
la
dejaste
ir
vereda
tropical
Du
hast
ihn
gehen
lassen,
tropischer
Pfad
Hazla
volver
a
mí,
Bring
ihn
zu
mir
zurück,
Quiero
besar
su
boca
otra
vez
Ich
will
seinen
Mund
wieder
küssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Curiel
Альбом
Cupaima
дата релиза
01-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.