Текст и перевод песни Chavela Vargas - Noches de Boda
Noches de Boda
Wedding Nights
Que
el
maquillaje,
no
apague
tu
risa
May
makeup
not
quench
your
laughter
Que
el
equipaje
no
lastre
tus
alas
May
luggage
not
weigh
down
your
wings
Que
el
calendario
no
venga
con
prisas
May
the
calendar
not
come
with
haste
Que
el
diccionario
detenga
las
balas
May
the
dictionary
stop
the
bullets
Que
las
persianas
corrijan
la
aurora
May
the
blinds
fix
the
dawn
Que
gane
el
quiero
la
guerra
del
puedo
May
"I
wish"
win
the
war
against
"I
can"
Que
los
que
esperan
no
cuenten
las
horas
May
those
who
wait
not
count
the
hours
Que
los
que
matan,
se
mueran
de
miedo
May
those
who
kill,
die
of
fear
Que
el
fin
del
mundo
te
pille
bailando
May
the
end
of
the
world
catch
you
dancing
Que
el
escenario,
te
tiña
las
canas
May
the
stage
dye
your
hair
gray
Que
nunca
sepas
ni
cómo,
ni
cuándo
May
you
never
know
how
or
when
Ni
ciento
volando,
ni
ayer,
ni
mañana
Not
a
hundred
in
flight,
not
yesterday,
nor
tomorrow
Que
el
corazón
no
se
pase
de
moda
May
the
heart
not
go
out
of
style
Que
los
otoños
te
doren
la
piel
May
autumns
gild
your
skin
Que
cada
noche
sea
noche
de
bodas
May
each
night
be
a
wedding
night
Que
no
se
ponga
la
luna
de
miel
May
the
honeymoon
never
set
Que
todas
las
noches
sean
noches
de
bodas
May
every
night
be
a
wedding
night
Que
todas
las
lunas
sean
lunas
de
miel
May
every
moon
be
a
honeymoon
Que
las
verdades
no
tengan
complejos
May
truths
not
have
complexes
Que
las
mentiras
parezcan
mentiras
May
lies
seem
like
lies
Que
no
te
den
la
razón
los
espejos
May
mirrors
not
give
you
reason
Que
te
aproveche
mirar
lo
que
miras
May
you
enjoy
looking
at
what
you
look
at
Que
no
se
ocupe
de
ti
el
desamparo
May
helplessness
not
care
for
you
Que
cada
cena
sea
tu
última
cena
May
every
dinner
be
your
last
supper
Que
ser
valiente,
no
valga
tan
caro
May
being
brave
not
cost
so
much
Que
ser
cobarde,
no
valga
la
pena
May
being
a
coward
not
be
worth
it
Que
no
te
compren
por
menos
de
nada
May
they
not
buy
you
for
less
than
nothing
Que
no
te
vendan
amor
sin
espinas
May
they
not
sell
you
love
without
thorns
Que
no
te
duerman
con
cuentos
de
hadas
May
they
not
put
you
to
sleep
with
fairy
tales
Que
no
te
cierren
el
bar
de
la
esquina
May
they
not
close
the
corner
bar
Que
el
corazón
no
se
pase
de
moda
May
the
heart
not
go
out
of
style
Que
los
otoños
te
doren
la
piel
May
autumns
gild
your
skin
Que
cada
noche
sea
noche
de
bodas
May
each
night
be
a
wedding
night
Que
no
se
ponga
la
luna
de
miel
May
the
honeymoon
never
set
Que
todas
las
noches
sean
noches
de
bodas
May
every
night
be
a
wedding
night
Que
no
se
ponga
la
luna
de
miel
May
the
honeymoon
never
set
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Sabina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.