Текст и перевод песни Chawki feat. Dr. Alban - It's My Life (French Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's My Life (French Version)
Это моя жизнь (французская версия)
Here
comes
the
2014
Mix
Вот
микс
2014
года
In
a
cool
combination
between
Dr.
Alban
& Chawki
Крутая
коллаборация
Dr.
Alban
и
Chawki
When
we
come
we
don't
come
pan
pint,
we
come
pan
gallon
Когда
мы
приходим,
мы
приходим
не
с
кружкой
пива,
а
с
целым
галлоном
RedOne
Come
with
it
RedOne,
давай!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life
Это
моя
жизнь
Tant
pis,
pour
ceux
qui,
ne
voient
pas,
comme
nous
Не
беда,
для
тех,
кто
не
видит,
как
мы
Je
suis
qui
je
suis,
et
je
vis,
comme
je
crois,
c'est
tout
Я
такой,
какой
я
есть,
и
я
живу
так,
как
считаю
нужным,
вот
и
все
Et
le
monde
peut
bien
crier,
sourire
et
commenter
И
пусть
весь
мир
кричит,
улыбается
и
комментирует
Je
sais
ce
qui
me
va,
j'ai
fait
mon
choix
Я
знаю,
что
мне
подходит,
я
сделал
свой
выбор
Alors
viens,
inventons
le
chemin,
tellement
d'amour
dévale
Так
что
пойдем,
придумаем
наш
путь,
столько
любви
льется
Sous
les
étoiles
Под
звездами
Stop
bothering
me,
stop
bugging
me
Перестань
беспокоить
меня,
отстань
от
меня
Stop
forcing
me,
stop
fighting
me
Перестань
принуждать
меня,
перестань
бороться
со
мной
Stop
yelling
me
Хватит
кричать
на
меня
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
c'est
ma
vie!
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
j'ai
choisi!
Это
моя
жизнь,
я
выбрал!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
c'est
ma
vie!
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
mes
envies!
Это
моя
жизнь,
мои
желания!
Mes
yeux,
dans
les
tiens,
tout
va
bien,
pour
moi
Мои
глаза,
в
твоих
глазах,
все
хорошо,
для
меня
Puisqu'on
est
heureux,
que
je
tiens,
tendrement,
à
toi
Ведь
мы
счастливы,
ведь
я
нежно
люблю
тебя
Et
le
monde
peut
bien
crier,
sourire
et
commenter
И
пусть
весь
мир
кричит,
улыбается
и
комментирует
Je
sais
ce
qui
me
va,
j'ai
fait
mon
choix
Я
знаю,
что
мне
подходит,
я
сделал
свой
выбор
Alors
viens,
inventons
le
chemin,
tellement
d'amour
dévale
Так
что
пойдем,
придумаем
наш
путь,
столько
любви
льется
Sous
les
étoiles
Под
звездами
Stop
bothering
me,
stop
bugging
me
Перестань
беспокоить
меня,
отстань
от
меня
Stop
forcing
me,
stop
fighting
me
Перестань
принуждать
меня,
перестань
бороться
со
мной
Stop
yelling
me
Хватит
кричать
на
меня
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
c'est
ma
vie!
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
j'ai
choisi!
Это
моя
жизнь,
я
выбрал!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
c'est
ma
vie!
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
mes
envies!
Это
моя
жизнь,
мои
желания!
Quoi
qu'ils
pensent,
quoi
qu'ils
disent
Что
бы
они
ни
думали,
что
бы
ни
говорили
Je
prendrai
la
route
que
je
dois
suivre
Я
пойду
по
дороге,
по
которой
должен
идти
J'ai
ma
chance,
je
suis
libre
У
меня
есть
шанс,
я
свободен
Je
prendrai,
l'amour
comme
il
arrive
Я
приму
любовь
такой,
какая
она
есть
Quoi
qu'ils
pensent,
quoi
qu'ils
disent
Что
бы
они
ни
думали,
что
бы
ни
говорили
Je
prendrai
la
route
que
je
dois
suivre
Я
пойду
по
дороге,
по
которой
должен
идти
J'ai
ma
chance,
je
suis
libre
У
меня
есть
шанс,
я
свободен
Je
prendrai
l'amour
comme
il
arrive
Я
приму
любовь
такой,
какая
она
есть
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
c'est
ma
vie!
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
j'ai
choisi!
Это
моя
жизнь,
я
выбрал!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
c'est
ma
vie!
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
It's
my
life,
mes
envies!
Это
моя
жизнь,
мои
желания!
It's
my
life
Это
моя
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.