Текст и перевод песни Chawki feat. Red One - Come Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
la
la
la
la
la
Мы
здесь,
ла-ла-ла-ла-ла
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
la
la
la
la
la
Мы
здесь,
ла-ла-ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh
Morocco
to
the
world
О-о-о-о,
Марокко
всему
миру!
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
my
people
come
alive
Мы
здесь,
мои
люди,
оживите!
We
give
our
all
as
one
(This
is
what
we
do)
Мы
отдаём
все
силы
как
один
(Это
то,
что
мы
делаем)
Won't
stop
until
we're
done
(This
is
what
we
do)
Не
остановимся,
пока
не
закончим
(Это
то,
что
мы
делаем)
We'll
never
settle
for
less
(uh
huh
uh
huh)
Мы
никогда
не
согласимся
на
меньшее
(ага,
ага,
ага)
The
world
will
know
we're
the
best
(uh
huh
uh
huh)
Мир
узнает,
что
мы
лучшие
(ага,
ага,
ага)
Let's
clap
our
hands
and
sing
(This
is
what
we
do)
Давайте
хлопнем
в
ладоши
и
споём
(Это
то,
что
мы
делаем)
And
really
live
our
dream
(This
is
what
we
do)
И
по-настоящему
проживём
нашу
мечту
(Это
то,
что
мы
делаем)
Won't
let
the
time
pass
us
by
(uh
huh
uh
huh)
Не
позволим
времени
пройти
мимо
нас
(ага,
ага,
ага)
Our
passion
will
never
die
(uh
huh
uh
huh)
Наша
страсть
никогда
не
умрёт
(ага,
ага,
ага)
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
la
la
la
la
la
Мы
здесь,
ла-ла-ла-ла-ла
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
la
la
la
la
la
Мы
здесь,
ла-ла-ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh
Morocco
to
the
world
О-о-о-о,
Марокко
всему
миру!
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
my
people
come
alive
Мы
здесь,
мои
люди,
оживите!
Tradition
filled
with
pride
(This
is
what
we
do)
Традиции,
наполненные
гордостью
(Это
то,
что
мы
делаем)
With
love
you
cannot
hide
(This
is
what
we
do)
С
любовью,
которую
ты
не
можешь
скрыть
(Это
то,
что
мы
делаем)
This
day
you
know
who
we
are
(uh
huh
uh
huh)
В
этот
день
ты
узнаешь,
кто
мы
(ага,
ага,
ага)
And
shout
our
name
near
and
far
(uh
huh
uh
huh)
И
выкрикнешь
наше
имя
повсюду
(ага,
ага,
ага)
Hands
up
and
raise
them
high
(This
is
what
we
do)
Поднимите
руки
высоко
(Это
то,
что
мы
делаем)
Reach
up
and
touch
the
sky
(This
is
what
we
do)
Тянись
вверх
и
коснись
неба
(Это
то,
что
мы
делаем)
Come
on
and
just
lift
your
voice
(uh
huh
uh
huh)
Давай,
просто
подними
свой
голос
(ага,
ага,
ага)
Right
now
you
don't
have
a
choice
(uh
huh
uh
huh)
Прямо
сейчас
у
тебя
нет
выбора
(ага,
ага,
ага)
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
la
la
la
la
la
Мы
здесь,
ла-ла-ла-ла-ла
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
la
la
la
la
la
Мы
здесь,
ла-ла-ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh
Morocco
to
the
world
О-о-о-о,
Марокко
всему
миру!
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
my
people
come
alive
Мы
здесь,
мои
люди,
оживите!
We
celebrate
now
and
live
our
dream
Мы
празднуем
сейчас
и
живем
нашей
мечтой
Color
my
heart
red
and
green
Раскрась
мое
сердце
в
красный
и
зеленый
Me
casa
su
casa
whats
mine
is
yours
Мой
дом
- твой
дом,
что
моё
- то
твоё
Welcome
to
my
home
Добро
пожаловать
в
мой
дом
We
celebrate
now
and
live
our
dream
Мы
празднуем
сейчас
и
живем
нашей
мечтой
Color
my
heart
red
and
green
Раскрась
мое
сердце
в
красный
и
зеленый
Me
casa
su
casa
whats
mine
is
yours
Мой
дом
- твой
дом,
что
моё
- то
твоё
Welcome
to
my
home
Добро
пожаловать
в
мой
дом
Ah-ah-ah-ahh-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
(Here
we
are)
Мы
здесь,
мы
здесь
(Мы
здесь)
On
est
là
(On
est
là)
la
la
la
la
la
Мы
здесь
(Мы
здесь),
ла-ла-ла-ла-ла
Oh
oh
oh
oh
Morocco
to
the
world
О-о-о-о,
Марокко
всему
миру!
My
people
come
alive
Мои
люди,
оживите!
Here
we
are
here
we
are
Мы
здесь,
мы
здесь
On
est
là
my
people
come
alive
Мы
здесь,
мои
люди,
оживите!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Khayat, Travon Potts, Adil Khayat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.