Текст и перевод песни Chawoo feat. 크루셜스타(Crucial Star) - HONEY (Feat. Crucial Star)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HONEY (Feat. Crucial Star)
HONEY (Feat. Crucial Star)
너를
보면
제일
먼저
떠오르는
말
When
I
look
at
you,
it's
the
first
word
that
comes
to
mind
나도
모르겠어
그냥
왠지
너에게는
I
don't
know
why,
but
to
me,
somehow
달콤한
향기가
나는
것
같은
기분이야
You
have
a
sweet
scent
like
honey
너를
볼
때마다
떠오르는
말이야
It's
the
word
that
comes
to
mind
when
I
look
at
you
꿀을
가득
품은
예쁜
꽃을
닮아서
그런가
보다
Maybe
it's
because
you're
like
a
pretty
flower
full
of
honey
너에게
잘
어울리는
말인
것
같아
It
seems
like
a
word
that
suits
you
well
사실
이런
노래는
자신
없는데
Truth
is,
I'm
not
confident
in
writing
songs
like
this
너를
떠올리다
보니까
또
이렇게
But
thinking
of
you
made
me
do
it
again
안
하던
노래도
만들게
됐네
I
ended
up
writing
another
song
I
never
planned
to
맘에
안
들어도
좋아해
줬으면
해
Even
if
it's
not
to
your
taste,
I
hope
you
like
it
아무리
생각을
안
하려
해봐도
No
matter
how
hard
I
try
to
stop
thinking
about
you
자꾸만
떠오르는
You
keep
popping
up
너를
노래를
써보려고
해
I'm
going
to
try
to
write
a
song
for
you
널
처음
만난
순간에
나는
느꼈지
The
moment
I
first
met
you,
I
felt
it
우연히
만난
운명이란
걸
알았지
I
knew
it
was
a
fateful
encounter
늘
내가
더
많이
너를
더
좋아하지
I've
always
loved
you
more
지금도
여전하지
난
똑같아
Even
now,
it's
the
same,
I'm
still
the
same
너를
보면
제일
먼저
떠오르는
말
When
I
look
at
you,
it's
the
first
word
that
comes
to
mind
나도
모르겠어
그냥
왠지
너에게는
I
don't
know
why,
but
to
me,
somehow
달콤한
향기가
나는
것
같은
기분이야
You
have
a
sweet
scent
like
honey
너를
볼
때마다
떠오르는
말이야
It's
the
word
that
comes
to
mind
when
I
look
at
you
꿀을
가득
품은
예쁜
꽃을
닮아서
그런가
보다
Maybe
it's
because
you're
like
a
pretty
flower
full
of
honey
너에게
잘
어울리는
말인
것
같아
It
seems
like
a
word
that
suits
you
well
가끔은
가시
돋친
너의
말에
Sometimes
your
harsh
words
상처를
입고는
하지만
that′s
okay
Hurt
me,
but
that's
okay
가시를
돋게
만든
건
it's
me
What
made
you
say
those
things?
나니까
찔리는
것도
당연한
거지
Since
it's
me,
it's
natural
to
get
hurt
더
주지
못해서
늘
미안해
I'm
always
sorry
for
not
giving
you
enough
늘
받기만
해서도
다
미안해
I'm
always
sorry
for
just
taking
from
you
내가
못나고
부족한데도
Even
though
I'm
not
good
enough
and
I'm
lacking
항상
나의
곁에
있어주는
너
You're
always
there
for
me
내
삶은
에스프레소처럼
씁쓸해도
Even
though
my
life
is
bitter
like
espresso
어떤
첨가도
하지
않았었어
I
didn't
add
anything
to
it
그게
마땅해서
달콤한
향기도
사치였어
That's
how
it
should
be,
sweet
scents
were
a
luxury
난
그런
놈이어서
I'm
that
kind
of
guy
근데
그때
너란
사람이
내
앞에
But
then
you
came
into
my
life
보잘것없는
나한테
하나가
되어줬네
(like
a
latte)
You
became
my
everything,
even
though
I'm
worthless
(like
a
latte)
너를
보면
제일
먼저
떠오르는
말
When
I
look
at
you,
it's
the
first
word
that
comes
to
mind
나도
모르겠어
그냥
왠지
너에게는
I
don't
know
why,
but
to
me,
somehow
달콤한
향기가
나는
것
같은
기분이야
You
have
a
sweet
scent
like
honey
너를
볼
때마다
떠오르는
말이야
It's
the
word
that
comes
to
mind
when
I
look
at
you
꿀을
가득
품은
예쁜
꽃을
닮아서
그런가
보다
Maybe
it's
because
you're
like
a
pretty
flower
full
of
honey
너에게
잘
어울리는
말인
것
같아
It
seems
like
a
word
that
suits
you
well
Honey,
honey
Honey,
honey
Honey,
네게
어울리는말
Honey,
the
word
that
suits
you
Honey,
oh
honey,
honey
Honey,
oh
honey,
honey
Honey,
honey
Honey,
honey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Se Yoon Park, Chawoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.