Chayanne - Brujeria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chayanne - Brujeria




Brujeria
Колдовство
Que me habrá hechao esa chica
Что со мной сделала эта девушка,
Que me tiene arrebatao
Что меня так взволновала,
Que me tiene medio loco
Я с ума схожу по ней,
Que ya estoy enamorao
Я уже влюблен.
Quizás serán sus ojitos
Может это ее глазки,
O tal vez su caminao
Или то как она ходит,
O quizás esas cositas
А может те штучки,
Que en su casa, ella me a dao
Что она дала мне у себя дома.
Que tu me tienes temblando de noche y de día
Ты заставила меня дрожать и днем и ночью.
Tu me hicistes brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Me quiere mandar pa'la tumba fría
Ты хочешь отправить меня в могилу.
Tu me hicistes brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Me hechastes un no qué en la comida
Ты положила что-то в мою еду.
Tu me hicistes brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Siento una cosa fría
Я чувствую что-то холодное,
Tu me hicistes brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Que me baja por aquí, se me sube por allá
Что спускается сверху вниз, и поднимается снизу вверх.
Tu me hicistes brujería
Ты сделала со мной колдовство.
Que me habrá hechao esa chica
Что со мной сделала эта девушка,
Que me tiene arrebatao
Что меня так взволновала,
Que me tiene medio loco
Я с ума схожу по ней,
Que ya estoy enamorao
Я уже влюблен.
Quizás serán sus ojitos
Может это ее глазки,
O tal vez su caminao
Или то как она ходит,
O quizás esas cositas
А может те штучки,
Que en su casa, ella me a dao
Что она дала мне у себя дома.
Pero que anoche en la cama había una cocolía
Но вчера ночью в моей постели была коколия.
Tu me hiciste brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Que ya no puedo comer, no puedo dormir
Я не могу ни есть, ни спать.
Tu me hiciste brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Pero Gustavo Sánchez todo lo sabía
Но Густаво Санчес все знал.
Tu me hiciste brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Me tiene to'flaco, hecho una porquería
Я стал худым и жалким.
Tu me hiciste brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Bruja, bruja
Ведьма, ведьма.
Tu me hiciste brujería
Ты сделала со мной колдовство,
Pero que tu me hechaste brujería
Но ты наложила на меня колдовство.
Tu me hiciste brujería
Ты сделала со мной колдовство.





Авторы: Gomez Escolar Roldan Luis, Rosa Robert Edward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.