Chayanne - Dejaría Todo - Live Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chayanne - Dejaría Todo - Live Version




Dejaría Todo - Live Version
I'd Leave It All - Live Version
He intentado casi todo para convencerte
I've tried almost everything to convince you
Mientras el mundo se derrumba todo aquí a mis pies,
As the world crumbles down here at my feet,
Mientras aprendo de esta soledad que desconozco
As I learn of this loneliness that I don't know,
Me vuelvo a preguntar quizás si sobreviviré.
I ask myself again perhaps if I will survive.
Porque sin ti me queda la conciencia helada y vacía
Because without you, my conscience is frozen and empty,
Porque sin ti me he dado cuenta amor que no renaceré,
Because without you, my love, I realize I will not be reborn,
Porque he ido más allá del límite de la desolación
Because I have gone beyond the limit of desolation,
Mi cuerpo, mi mente y mi alma ya no tienen conexión.
My body, my mind, and my soul no longer have a connection.
Y yo te juro que...
And I swear to you that...
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd leave it all if you would stay,
Mi credo, mi pasado, mi religión,
My creed, my past, my religion,
Después de todo estás rompiendo nuestros lazos
After all, you are breaking our bonds
Y dejas en pedazos éste corazón.
And you leave this heart in pieces.
Mi piel también la dejaría
I would leave my skin too,
Mi nombre, mi fuerza, hasta mi propia vida
My name, my strength, even my own life,
Y qué más da perder
And what does it matter to lose
Si te llevas del todo mi fe.
If you take away my faith altogether.
Qué no dejaría...
What would I not give up...
Duelen más tus cosas buenas cuando estás ausente
Your good things hurt more when you're gone
Yo que es demasiado tarde para remediar,
I know it's too late to fix things,
No me queda bien valerme de diez mil excusas
It doesn't suit me to resort to ten thousand excuses
Cuando definitivamente que ahora te vas.
When I definitely know that now you're going.
Aunque te vuelva a repetir que estoy muriendo día a día
Although I repeat to you again that I am dying day by day,
Aunque también estés muriendo no me perdonarás,
Although you too are dying, you will not forgive me,
Aunque sin ti haya llegado al límite de la desolación
Although without you I have reached the limit of desolation
Mi cuerpo, mi mente y mi alma ya no tienen conexión.
My body, my mind, and my soul no longer have a connection.
Sigo muriéndome...
I keep dying...
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd leave it all if you would stay,
Mi credo, mi pasado, mi religión,
My creed, my past, my religion,
Después de todo estás rompiendo nuestros lazos
After all, you are breaking our bonds
Y dejas en pedazos éste corazón.
And you leave this heart in pieces.
Mi piel también la dejaría
I would leave my skin too,
Mi nombre, mi fuerza, hasta mi propia vida,
My name, my strength, even my own life,
Y qué más da perder
And what does it matter to lose
Si te llevas del todo mi fe.
If you take away my faith altogether.
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd leave it all if you would stay,
Mi credo, mi pasado, mi religión,
My creed, my past, my religion,
Después de todo estás rompiendo nuestros lazos
After all, you are breaking our bonds
Y dejas en pedazos éste corazón.
And you leave this heart in pieces.
Mi piel también la dejaría
I would leave my skin too,
Mi nombre, mi fuerza, hasta mi propia vida,
My name, my strength, even my own life,
Y qué más da perder
And what does it matter to lose
Si te llevas del todo mi fe.
If you take away my faith altogether.
Lo dejaría todo porque te quedaras
I'd leave it all if you would stay,
Mi credo, mi pasado, mi religión,
My creed, my past, my religion,
Después de todo estás rompiendo nuestros lazos
After all, you are breaking our bonds
Y dejas en pedazos éste corazón.
And you leave this heart in pieces.
Mi piel también la dejaría
I would leave my skin too,
Mi nombre, mi fuerza, hasta mi propia vida,
My name, my strength, even my own life,
Y que más da perder
And what does it matter to lose
Si te llevas del todo mi fe.
If you take away my faith altogether.
Que no dejaría...
What I would not give up...





Авторы: Estefano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.