Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gavilán O Paloma
Gavilán O Paloma
No
dejabas
de
mirar,
estabas
sola
I
couldn't
stop
looking
at
you,
you
were
alone
Completamente
bella,
sensual
Completely
beautiful,
sensual
Algo
me
arrastró
hacia
ti,
como
una
ola
Something
pulled
me
towards
you,
like
a
wave
Y
fui
y
te
dije:
hola,
¿qué
tal?
And
I
came
and
said
to
you:
hello,
how
are
you?
Esa
noche
entre
tus
brazos,
caí
en
la
trampa
That
night,
in
your
arms,
I
fell
into
the
trap
Cazaste
al
aprendiz
de
seductor
You
hunted
the
apprentice
seducer
Y
me
dijiste
de
comer
sobre
tu
palma
And
you
told
me
to
eat
out
of
your
hand
Haciéndome
tu
humilde
servidor
Making
me
your
humble
servant
Amiga,
hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Girlfriend,
you
must
see
what
love
is
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
gavilán
o
paloma
That
returns
the
person
who
takes
it,
a
hawk
or
a
dove
Pobre
tonto,
ingenuo
harlatán
Poor
fool,
naive
fool
Que
fui
paloma
por
querer
ser
gavilán
That
I
was
a
dove
for
wanting
to
be
a
hawk
Amiga,
hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Girlfriend,
you
must
see
what
love
is
Que
vuelve
a
quien
lo
toma,
gavilán
o
paloma
That
returns
the
person
who
takes
it,
a
hawk
or
a
dove
Yo
bajé
la
cremallera
de
tu
vestido
I
lowered
the
zipper
of
your
dress
Y
tú
no
me
dejaste
hablar
And
you
wouldn't
let
me
speak
Solamente
suspirabas,
te
necesito
You
just
sighed,
I
need
you
Abrázame
más
fuerte,
más
Hold
me
tighter,
tighter
Al
mirarte
me
sentí
desengañado
When
I
looked
at
you,
I
felt
disillusioned
Y
solo
me
dio
frío
tu
calor
And
your
warmth
only
made
me
cold
Lentamente,
te
solté
entre
mis
brazos
Slowly,
I
released
you
from
my
arms
Y
dije:
"estate
quieta,
por
favor"
And
I
said:
"Be
still,
please"
Amiga,
hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Girlfriend,
you
must
see
what
love
is
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
gavilán
o
paloma
That
returns
the
person
who
takes
it,
a
hawk
or
a
dove
Pobre
tonto,
ingenuo
charlatán
Poor
fool,
naive
fool
Que
fui
paloma,
por
querer
ser
gavilán
That
I
was
a
dove,
for
wanting
to
be
a
hawk
Amiga,
hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Girlfriend,
you
must
see
what
love
is
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
gavilán
o
paloma
That
returns
the
person
who
takes
it,
a
hawk
or
a
dove
Pobre
tonto,
ingenuo
charlatán
Poor
fool,
naive
fool
Que
fui
paloma,
por
querer
ser
gavilán
That
I
was
a
dove,
for
wanting
to
be
a
hawk
Amiga,
hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Girlfriend,
you
must
see
what
love
is
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
That
returns
the
person
who
takes
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Botija Garcia Rafael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.