Текст и перевод песни Chayanne - Me Enamoré De Ti - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré De Ti - Live Version
Я влюбился в тебя - Концертная версия
Cuando
estoy
contigo
crece
mi
esperanza
Когда
я
с
тобой,
моя
надежда
крепнет
Has
alimentado
el
amor
de
mi
alma
Ты
питаешь
любовь
моей
души
Y
sin
pensarlo,
el
tiempo
me
robó
el
aliento
И
незаметно
время
украло
мое
дыхание
Qué
será
de
mí
si
no
te
tengo
Что
будет
со
мной,
если
тебя
не
будет
рядом?
Si
no
estás
conmigo
se
me
escapa
el
aire,
corazón
vacío
Если
ты
не
со
мной,
у
меня
перехватывает
дыхание,
пустота
в
сердце
Estando
en
tus
brazos,
sólo
a
tu
lado
siento
que
respiro
В
твоих
объятиях,
только
рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
дышу
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
decir
Нечего
менять,
нечего
говорить
Si
no
estás
conmigo
quedo
entre
la
nada,
me
muero
de
frío
Если
ты
не
со
мной,
я
остаюсь
в
нигде,
я
умираю
от
холода
Ay
cuánto
te
amo,
si
no
es
a
tu
lado
pierdo
los
sentidos
Ах,
как
я
тебя
люблю,
без
тебя
я
теряю
рассудок
Hay
tanto
que
inventar,
no
hay
nada
que
fingir
Столько
всего
нужно
придумать,
нечего
притворяться
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Eres
lo
que
yo
más
quiero,
lo
que
yo
soñaba
Ты
- то,
чего
я
больше
всего
хочу,
о
чем
я
мечтал
Eres
mi
rayo
de
luz
a
cada
mañana
Ты
- мой
луч
света
каждое
утро
Y
sin
pensarlo,
el
tiempo
me
robó
el
aliento
И
незаметно
время
украло
мое
дыхание
Qué
será
de
mí
si
no
te
tengo
Что
будет
со
мной,
если
тебя
не
будет
рядом?
Si
no
estás
conmigo
se
me
escapa
el
aire,
corazón
vacío
Если
ты
не
со
мной,
у
меня
перехватывает
дыхание,
пустота
в
сердце
Estando
en
tus
brazos,
sólo
a
tu
lado
siento
que
respiro
В
твоих
объятиях,
только
рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
дышу
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
decir
Нечего
менять,
нечего
говорить
Si
no
estás
conmigo
quedo
entre
la
nada,
me
muero
de
frío
Если
ты
не
со
мной,
я
остаюсь
в
нигде,
я
умираю
от
холода
Ay
cuánto
te
amo,
si
no
es
a
tu
lado
pierdo
los
sentidos
Ах,
как
я
тебя
люблю,
без
тебя
я
теряю
рассудок
Hay
tanto
que
inventar,
no
hay
nada
que
fingir
Столько
всего
нужно
придумать,
нечего
притворяться
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Si
no
estás
conmigo
se
me
escapa
el
aire,
corazón
vacío
Если
ты
не
со
мной,
у
меня
перехватывает
дыхание,
пустота
в
сердце
Estando
en
tus
brazos,
sólo
a
tu
lado
siento
que
respiro
В
твоих
объятиях,
только
рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
дышу
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
decir
Нечего
менять,
нечего
говорить
Si
no
estás
conmigo
quedo
entre
la
nada,
me
muero
de
frío
Если
ты
не
со
мной,
я
остаюсь
в
нигде,
я
умираю
от
холода
Ay
cuanto
te
amo,
corazón
salvaje,
pierdo
los
sentidos
Ах,
как
я
тебя
люблю,
дикое
сердце,
я
теряю
рассудок
Hay
tanto
que
inventar,
no
hay
nada
que
fingir
Столько
всего
нужно
придумать,
нечего
притворяться
Si
no
estás
conmigo,
me
quedo
vacío
Если
ты
не
со
мной,
я
остаюсь
опустошенным
No
hay
nada
que
cambiar,
no
hay
nada
que
fingir
Нечего
менять,
нечего
притворяться
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Me
enamoré
de
ti
Я
влюбился
в
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos A Celles, Javier Diaz Rodriguez, Emer Figueroa, Angel L Lopez, Paolo Tondo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.