Текст и перевод песни Chayanne - Si No Estás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
estás
Если
тебя
нет,
No
sé
nada
de
mí
Я
не
знаю,
кто
я.
El
tiempo
retrocede
Время
идет
вспять.
Algo
falta,
lo
siento,
me
duele
Чего-то
не
хватает,
я
чувствую,
мне
больно.
Si
no
estás
Если
тебя
нет,
La
noche
te
proclama
Ночь
взывает
к
тебе.
Mañana
se
hace
un
año
Завтра
будет
год,
Algo
falta
lo
siento
y
te
extraño
Чего-то
не
хватает,
я
чувствую,
и
скучаю
по
тебе.
Pero,
cuando
estás
conmigo
Но
когда
ты
со
мной,
Vuelvo
a
ser
el
mismo
Я
снова
становлюсь
собой.
Salgo
del
abismo,
toco
el
cielo
y
brindo
Выбираюсь
из
бездны,
касаюсь
неба
и
поднимаю
бокал.
Cada
beso
de
esos
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй,
Cada
vez
que
pides
más
y
más
Каждый
раз,
когда
ты
просишь
еще
и
еще,
Cada
frase
sin
censura
Каждое
слово
без
цензуры,
Cómplice
de
mi
locura
Соучастница
моего
безумия,
Cómo
elevas
mi
necesidad
Как
ты
разжигаешь
во
мне
желание,
Cómo
me
haces
trizas,
sin
piedad
Как
ты
разбиваешь
меня
вдребезги,
безжалостно,
Cómo
tu
sutil
gemido
Как
твой
тихий
стон
Me
alimenta
los
sentidos
Питает
мои
чувства.
Si
no
estás
Если
тебя
нет,
Me
quedo
sin
dormir
Я
не
могу
уснуть.
El
sueño
se
me
pierde
Сон
теряется,
Algo
falta,
lo
siento,
me
duele
Чего-то
не
хватает,
я
чувствую,
мне
больно.
Si
no
estás
Если
тебя
нет,
Mi
cama
te
reclama
Моя
кровать
взывает
к
тебе.
Las
ganas
me
hacen
daño
Желание
причиняет
мне
боль.
Algo
falta,
lo
siento
y
te
extraño
Чего-то
не
хватает,
я
чувствую,
и
скучаю
по
тебе.
Pero,
cuando
estás
conmigo
Но
когда
ты
со
мной,
Vuelvo
a
ser
el
mismo
Я
снова
становлюсь
собой.
Salgo
del
abismo
Выбираюсь
из
бездны,
Toco
el
cielo
y
brindo
Касаюсь
неба
и
поднимаю
бокал.
Cada
beso
de
esos
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй,
Cada
vez
que
pides
más
y
más
Каждый
раз,
когда
ты
просишь
еще
и
еще,
Cada
frase
sin
censura
Каждое
слово
без
цензуры,
Cómplice
de
mi
locura
Соучастница
моего
безумия,
Cómo
elevas
mi
necesidad
Как
ты
разжигаешь
во
мне
желание,
Cómo
me
haces
trizas,
sin
piedad
Как
ты
разбиваешь
меня
вдребезги,
безжалостно,
Cómo
tu
sutil
gemido
Как
твой
тихий
стон
Me
alimenta
los
sentidos
Питает
мои
чувства.
¿A
dónde
vas?
Куда
ты
идешь?
¿Por
qué
te
alejas?
Почему
ты
уходишь?
Y
me
dejas
sumido
en
la
espera
И
оставляешь
меня
в
ожидании.
(¿A
dónde
vas?
¿A
dónde
vas?)
(Куда
ты
идешь?
Куда
ты
идешь?)
Cada
beso
de
esos
que
me
das
Каждый
твой
поцелуй,
Cada
vez
que
pides
más
y
más
Каждый
раз,
когда
ты
просишь
еще
и
еще,
Cada
frase
sin
censura
Каждое
слово
без
цензуры,
Cómplice
de
mi
locura
Соучастница
моего
безумия,
Cómo
elevas
mi
necesidad
Как
ты
разжигаешь
во
мне
желание,
Cómo
me
haces
trizas,
sin
piedad
Как
ты
разбиваешь
меня
вдребезги,
безжалостно,
Cómo
tu
sutil
gemido
Как
твой
тихий
стон
Me
alimenta
los
sentidos
Питает
мои
чувства.
¿A
dónde
vas?
Куда
ты
идешь?
(¿A
dónde
vas?)
¿A
dónde
vas?
(Куда
ты
идешь?)
Куда
ты
идешь?
(¿A
dónde
vas?)
¿A
dónde
vas?
(Куда
ты
идешь?)
Куда
ты
идешь?
(¿A
dónde
vas?)
¿A
dónde
vas?
(Куда
ты
идешь?)
Куда
ты
идешь?
(¿A
dónde
vas?)
¿A
dónde
vas?
(Куда
ты
идешь?)
Куда
ты
идешь?
(¿A
dónde
vas?)
¿A
dónde
vas?
(Куда
ты
идешь?)
Куда
ты
идешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Ponce, Carlos Alberto De Yarza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.