Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo Miedo - Live Version (Edited Version)
I'm Scared - Live Version (Edited Version)
Sintiendo
el
tiempo
mas
pesado
y
mas
contaminado
Feeling
the
time
more
heavy
and
more
polluted
Con
mis
sentidos
mas
errados
With
my
senses
more
distorted
Asimilando
cada
vez
la
situacion
de
que
no
estas
Digesting
each
time
the
situation
that
you're
not
here
Cuando
yo
vuelvo
a
casa
mal
When
I
come
home
feeling
down
Ya
nada
me
hace
gracia
Nothing
makes
me
laugh
anymore
Que
estoy
desorientado
That
I'm
disoriented
Desesperado...
Desperate...
Es
que
si
tu
no
vuelves
It
is
that
if
you
don't
come
back
Yo
seguire
muriendo
cada
dia
un
poco
I
will
continue
to
die
each
day
a
little
Que
vivo
ausente
y
amanecer
sin
ti
es
cosa
That
I
live
absent
and
waking
up
without
you
is
a
thing
Es
que
sin
ti
las
hs
It
is
that
without
you
the
hours
Tienen
color
a
oscuridad
Have
the
color
of
darkness
Y
a
plenno
duelo
And
in
full
mourning
Han
cambiado
las
cosas
Things
have
changed
Estoy
solo
y
tengo
miedo
I'm
alone
and
I'm
scared
Por
los
rincones
corren
tus
palabras
In
the
corners
run
your
words
Aun
aqui
puedo
escucharla
Here
I
can
still
hear
them
Y
cada
silaba
me
rompe
el
corazon
And
each
syllable
breaks
my
heart
Porque
qizas
yo
guardo
la
esperanza
Because
perhaps
I
keep
the
hope
Igual
que
un
dia
regresaras
The
same
as
one
day
you
will
return
Que
estoy
hecho
pedazos,
That
I'm
broken
into
pieces,
Es
que
si
tu
no
vuelves
It
is
that
if
you
don't
come
back
Yo
seguire
muriendo
cada
dia
un
poco
I
will
continue
to
die
each
day
a
little
Que
vivo
ausente
y
amanecer
sin
ti
es
cosa
That
I
live
absent
and
waking
up
without
you
is
a
thing
Es
que
sin
ti
las
hs
It
is
that
without
you
the
hours
Tienen
color
a
oscuridad
Have
the
color
of
darkness
Y
a
plenno
duelo
And
in
full
mourning
Han
cambiado
las
cosas
Things
have
changed
Estoy
solo
y
tengo
miedo
I'm
alone
and
I'm
scared
Y
aunque
parezca
una
exageración,
And
although
it
may
seem
like
an
exaggeration,
Me
siento
como
en
un
destierro,
I
feel
like
I'm
in
exile,
Estando
en
una
olla
de
presión,
Being
in
a
pressure
cooker,
De
depresión
y
sentimiento.
Of
depression
and
feeling.
Yo
me
estoy
ahogando,
I'm
drowning,
Me
estoy
muriendo
I'm
dying
Y
ya
no
aguanto.
And
I
can't
take
it
anymore.
Por
los
rincones
corren
tus
palabras,
aun
aquí
puedo
escucharlas
y
cada
silaba
me
rompe
el
corazón.
In
the
corners
run
your
words,
here
I
can
still
hear
them
and
each
syllable
breaks
my
heart.
Es
que
si
tu
no
vuelves
It
is
that
if
you
don't
come
back
Yo
seguire
muriendo
cada
dia
un
poco
I
will
continue
to
die
each
day
a
little
Que
vivo
ausente
y
amanecer
sin
ti
es
cosa
That
I
live
absent
and
waking
up
without
you
is
a
thing
Es
que
sin
ti
las
hs
It
is
that
without
you
the
hours
Tienen
color
a
oscuridad
Have
the
color
of
darkness
Y
a
plenno
duelo
And
in
full
mourning
Han
cambiado
las
cosas
Things
have
changed
Estoy
solo
y
tengo
miedo
I'm
alone
and
I'm
scared
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estéfano, Sebastián De Peyrecave, Pedro Namerow, Estefano, Sebastian De Peyrecave
Альбом
Vivo
дата релиза
21-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.