Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo Prieto Azabache
Черный как смоль конь
Caballo
Prieto
Azabache
Черный
как
смоль
конь
Como
olvidarte,
te
debo
la
vida
Как
забыть
тебя,
я
жизнью
тебе
обязан
Cuando
iban
a
fusilarme
Когда
собирались
меня
расстрелять
Las
fuerzas
leales
de
Pancho
Villa
Верные
войска
Панчо
Вильи
Era
una
tarde
nublada
Был
пасмурный
вечер
Una
emboscada
me
sorprendió
Засада
застала
меня
врасплох
Y
tras
de
ser
desarmado
И
после
того,
как
меня
разоружили
Fui
sentenciado
al
paredón
Я
был
приговорен
к
расстрелу
Y
cuando
estaba
en
capilla
И
когда
я
был
в
капелле
Le
dijo
Villa
a
su
asistente
Вилья
сказал
своему
помощнику
Me
apartas
ese
caballo
Отведите
мне
этого
коня
Por
educado
y
por
obediente
Из
вежливости
и
послушания
Sabia
que
no
me
escapaba
Я
знал,
что
не
сбегу
Pero
pensaba
en
la
salvación
Но
надеялся
на
спасение
Y
tú
mi
Prieto
Azabache
И
ты,
мой
Черный
как
смоль
конь
También
pensaste
igual
que
yo
Думал
так
же,
как
и
я
Recuerdo
que
me
dijeron
Помню,
мне
сказали
Pide
un
deseo
para
ajusticiarte
Попроси
желание
перед
казнью
Yo
quiero
ser
fusilado
Я
хочу
быть
расстрелянным
En
mi
caballo
Prieto
Azabache
На
моем
коне
Черном
как
смоль
Y
cuando
en
ti
me
montaron
И
когда
на
тебя
меня
усадили
Y
prepararon
la
ejecución
И
приготовились
к
казни
Mi
voz
temblando
esperaste
Твой
голос
дрожал,
ты
ждал
Te
abalanzaste
contra
el
pelotón
Ты
бросился
на
расстрельный
отряд
Con
tres
balazos
de
Mause
С
тремя
выстрелами
из
Маузера
Corriste
Azabache
Ты
помчался,
Черный
как
смоль
Salvando
mi
vida
Спасая
мою
жизнь
Lo
que
tú
hiciste
conmigo
То,
что
ты
сделал
для
меня
Caballo
amigo,
no
se
me
olvida
Конь-друг,
я
не
забуду
No
pude
salvar
la
tuya
Твою
жизнь
не
смог
спасти
Y
hoy
la
amargura
me
hace
llorar
И
сегодня
горе
заставляет
меня
плакать
Por
eso
Prieto
Azabache
Поэтому,
Черный
как
смоль
конь
No
he
de
olvidarte
nunca
jamás
Я
никогда
тебя
не
забуду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.