Chayito Valdez - De la Tierra Al Cielo - перевод текста песни на русский

De la Tierra Al Cielo - Chayito Valdezперевод на русский




De la Tierra Al Cielo
От Земли До Небес
Yo no tengo la culpa,
Я не виновата,
De amarte tanto, tanto,
Что люблю тебя так сильно,
Mi corazón no sabe,
Мое сердце не знает,
De contratos ni horarios.
Ни договоров, ни расписаний.
Yo solo que te amo,
Я просто знаю, что люблю тебя,
Que no puedo evitarlo,
Что не могу этому помешать,
Es un amor prohibido,
Это запретная любовь,
Cuando tienes que callarlo.
Когда приходится молчать о ней.
Por eso yo no puedo,
Поэтому я не могу,
Seguir con éste juego,
Продолжать эту игру,
ojos me denuncian,
Мои глаза выдают меня,
Este amor que estoy sientiendo.
Эту любовь, которую я испытываю.
Amor, amor te amo,
Любимый, любимый, я люблю тебя,
Te adoro con locura,
Обожаю тебя до безумия,
Otra noche sin
Еще одну ночь без тебя
Te juró vida mía que no la pasaría.
Клянусь, мой дорогой, я не переживу.
De la tierra al cielo,
От земли до неба,
Vida mía así te quiero,
Мой дорогой, вот как я тебя люблю,
ya lo sabe Dios,
Если уж Бог знает об этом,
Que lo sepa el mundo entero.
Пусть узнает весь мир.
A no me importa,
Мне все равно,
Gritarlo a los cuatro vientos,
Прокричать это на все четыре стороны,
Si tu eres un oasis,
Ведь ты оазис,
En mitad de desierto.
Посреди моей пустыни.
(Puente musical)
(Музыкальный проигрыш)
Por eso yo no puedo,
Поэтому я не могу,
Seguir con éste juego,
Продолжать эту игру,
ojos me denuncian,
Мои глаза выдают меня,
Este amor que estoy sientiendo.
Эту любовь, которую я испытываю.
Amor, amor te amo,
Любимый, любимый, я люблю тебя,
Te adoro con locura,
Обожаю тебя до безумия,
Otra noche sin
Еще одну ночь без тебя
Te juró vida mía que no la pasaría.
Клянусь, мой дорогой, я не переживу.
De la tierra al cielo,
От земли до неба,
Vida mía así te quiero,
Мой дорогой, вот как я тебя люблю,
ya lo sabe Dios,
Если уж Бог знает об этом,
Que lo sepa el mundo entero.
Пусть узнает весь мир.
A no me importa,
Мне все равно,
Gritarlo a los cuatro vientos,
Прокричать это на все четыре стороны,
Si tu eres un oasis,
Ведь ты оазис,
En mitad de desierto
Посреди моей пустыни.





Авторы: Evangelina Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.