Текст и перевод песни Chayito Valdez - Las Mañanitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mañanitas
С Днем Ангела
Estas
son
las
mañanitas,
Это
утренняя
песенка,
Que
cantaba
el
rey
David,
Что
пел
царь
Давид,
Hoy
por
ser
día
de
tú
santo,
Сегодня
день
твоего
святого,
Te
las
cantámos
aquí.
Мы
поем
ее
тебе.
Despieta
mi
bien,
despieta,
Проснись,
мой
дорогой,
проснись,
Mira
que
ya
amaneció,
Видишь,
уже
рассвело,
Ya
los
pajarillos
cantan,
Уже
птички
поют,
La
luna
ya
se
metió.
Луна
уже
скрылась.
Que
linda
está
la
mañana,
Как
прекрасно
это
утро,
En
que
vengo
a
saludarte,
В
которое
я
пришла
тебя
поздравить,
Venimos
todos
con
gusto,
Мы
все
пришли
с
радостью
Y
placer
a
felicitarte.
И
удовольствием
поздравить
тебя.
El
día
que
tú
naciste,
В
день,
когда
ты
родился,
Nacieron
todas
las
flores,
Расцвели
все
цветы,
En
la
pila
del
bautismo,
У
купели
крещения
Cantáron
los
ruiseñores.
Пели
соловьи.
Ya
viene
amaneciendo,
Уже
светает,
Ya
la
luz
del
día
nos
dió...
Уже
дневной
свет
пришел
к
нам...
Levantáte
de
mañana,
Вставай
поутру,
Mira
que
ya
amaneció.
Видишь,
уже
рассвело.
Quisiera
ser
un
San
Juan,
Хотела
бы
я
быть
Святым
Иоанном,
Quisiera
ser
un
San
Pedro,
Хотела
бы
я
быть
Святым
Петром,
Y
venirte
a
saludar,
И
прийти
тебя
поздравить
Con
la
música
del
cielo.
С
музыкой
небесной.
Volaron
cuatro
palomas,
Взлетели
четыре
голубки,
Por
toditas
las
ciudades,
Над
всеми
городами,
Hoy
por
ser
día
de
tu
santo,
Сегодня
день
твоего
святого,
Te
deseamos
felicidades.
Мы
желаем
тебе
счастья.
Con
jazmínes
y
flores,
С
жасмином
и
цветами,
Hoy
te
vengo
a
saludar,
Сегодня
я
пришла
тебя
поздравить,
Hoy
por
ser
día
de
tu
santo,
Сегодня
день
твоего
святого,
Te
venimos
a
cantar.
Мы
пришли
тебе
спеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional (writer Unknown), Jay Gruska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.