Chayito Valdez - Quiero Verte Una Vez Mas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chayito Valdez - Quiero Verte Una Vez Mas




Quiero Verte Una Vez Mas
Хочу увидеть тебя еще раз
Quiero verte una vez mas,
Хочу увидеть тебя еще раз,
Y estoy tan triste,
И мне так грустно,
Y no puedo recordar,
И я не могу вспомнить,
Porque te fuiste.
Почему ты ушел.
Quiero verte una vez mas,
Хочу увидеть тебя еще раз,
Y en agonía,
И в моей агонии,
Un alivio sentiré,
Я почувствую облегчение,
Y olvidada en un rincón,
И забытая в уголке,
Mas tranquila moriré.
Более спокойно умру.
Tarde que me invita a conversar,
Вечер, который приглашает меня поговорить,
Con los recuerdos,
С воспоминаниями,
Noche, noche de esperar y de llorar,
Ночь, ночь ожидания и слез,
En éste encierro.
В этом заточении.
Tanto en mi amargura te busqué,
Так сильно в своей горечи я тебя искала,
Sin encontrate,
Не находя тебя,
Cuando, cuando vida mía moriré,
Когда, когда, мой любимый, я умру,
Para olvidarte.
Чтобы забыть тебя.
Quiero verte una vez mas,
Хочу увидеть тебя еще раз,
Cariño mío,
Мой дорогой,
Y extasiarme del mirar,
И упиваться взглядом,
De tus púpilas.
Твоих глаз.
Quiero verte una vez mas,
Хочу увидеть тебя еще раз,
Aunque me digas,
Даже если ты скажешь,
Que ya todo terminó,
Что все уже кончено,
Que es ínutil remover,
Что бесполезно ворошить,
Las cenizas del ayer.
Пепел прошлого.
Noche que consigues el volver,
Ночь, которая заставляет вернуться,
Mis pensamientos,
Мои мысли,
Quejas, quejas que buscando nuestro ayer,
Жалобы, жалобы, которые ищут наше прошлое,
Las lleva el viento.
Уносит ветер.
Sangre que ha vertido el corazón,
Кровь, которую пролило сердце,
Al evocarte,
Вспоминая тебя,
Fiebre, fiebre que me abraza el corazón,
Жар, жар, который обнимает мое сердце,
Sin olvidarte.
Не забывая тебя.
Quiero verte una vez mas,
Хочу увидеть тебя еще раз,
Y estoy tan triste,
И мне так грустно,
Y no puedo recordar,
И я не могу вспомнить,
Porque te fuiste.
Почему ты ушел.
Quiero verte una vez mas,
Хочу увидеть тебя еще раз,
Y en agonía,
И в моей агонии,
Un alivio sentiré,
Я почувствую облегчение,
Y olvidada en un rincón,
И забытая в уголке,
Mas tranquila... moriré.
Более спокойно... умру.





Авторы: francisco canaro, josé maría contursi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.