Текст и перевод песни Chayito Valdez - Te Vas o Te Quedas
Solo
falta
que
tú
te
me
vayas,
Не
хватает
только,
чтобы
ты
ушел
от
меня.,
Solo
falta
que
tú
me
abandones,
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
бросил
меня.,
Pa′
quitarme
de
plano
la
vida,
Па
' отнять
у
меня
жизнь,
Solo
falta
que
tú
me
traiciones.
Не
хватало
только,
чтобы
ты
предал
меня.
Mis
amigos
por
fiel
me
dejaron,
Мои
друзья
верным
оставили
меня.,
Cuanto
amor
que
he
tenido
me
olvida,
Сколько
любви
у
меня
было,
я
забываю.,
Solo
falta
que
tú
me
vayas,
Не
хватает
только,
чтобы
ты
ушел
от
меня.,
Pa'
quitarme
de
plano
la
vida.
Па
' отнять
у
меня
жизнь.
Tú
has
llegado
a
formar
en
mí
mundo,
Ты
пришел,
чтобы
сформировать
во
мне
мир,,
La
ilusión
con
que
tanto
he
soñado,
Иллюзия,
о
которой
я
так
мечтал.,
Pero
ya
te
me
estás
escapando,
Но
ты
уже
ускользаешь
от
меня.,
Como
todos
te
quieres
portar.
Как
и
все,
ты
хочешь
вести
себя.
Yo
no
voy
a
obligarte
ha
quererme,
Я
не
заставлю
тебя
любить
меня.,
Tú
sabrás
sí
por
otra
me
dejas,
Ты
будешь
знать
да
для
другого,
ты
оставишь
меня.,
Yo
no
voy
a
labrar
tu
desgracia,
Я
не
собираюсь
убивать
твое
несчастье.,
Tu
sabrás
sí
te
vas
o
te
quedas.
Ты
будешь
знать,
уйдешь
ты
или
останешься.
(Puente
musical)
(Музыкальный
мост)
No
es
posible
ganárle
al
destino,
Невозможно
победить
судьбу,
Cuando
todo
se
tiene
pedido,
Когда
все
заказано,
No
es
posible
olvidar
un
cariño,
Нельзя
забыть
любовь.,
Sí
se
lleva
en
el
alma
metido.
Да
носится
в
душе.
Yo
nací
pa′
vivir
sin
consuelo,
Я
родился
па
' жить
без
утешения,
Cuanto
amor
que
he
tenido
me
olvida
Сколько
любви
у
меня
было,
я
забываю.
Solo
falta
que
tú
me
vayas,
Не
хватает
только,
чтобы
ты
ушел
от
меня.,
Pa'
quitarme
de
plano
la
vida.
Па
' отнять
у
меня
жизнь.
Tú
has
llegado
a
formar
en
mí
mundo,
Ты
пришел,
чтобы
сформировать
во
мне
мир,,
La
ilusión
con
que
tanto
he
soñado,
Иллюзия,
о
которой
я
так
мечтал.,
Pero
ya
te
me
estás
escapando,
Но
ты
уже
ускользаешь
от
меня.,
Como
todos
te
quieres
portar.
Как
и
все,
ты
хочешь
вести
себя.
Yo
no
voy
a
obligarte
ha
quererme,
Я
не
заставлю
тебя
любить
меня.,
Tú
sabrás
sí
por
otra
me
dejas,
Ты
будешь
знать
да
для
другого,
ты
оставишь
меня.,
Yo
no
voy
a
labrar
tu
desgracia,
Я
не
собираюсь
убивать
твое
несчастье.,
Tu
sabrás
sí
te
vas
o
te
quedas
Ты
будешь
знать,
уйдешь
ты
или
останешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.