Chaz French - Off Top - перевод текста песни на немецкий

Off Top - Chaz Frenchперевод на немецкий




Off Top
Off Top
Just a couple hungry young niggas of the block block, off top
Nur ein paar hungrige junge Jungs vom Block, direkt vom Block
We just trying to make it out the hood and get famous famous, off top
Wir versuchen nur, aus dem Viertel rauszukommen und berühmt zu werden, berühmt, direkt vom Block
We just want the money, nice clothes, nice cars, off top
Wir wollen nur das Geld, schöne Klamotten, schöne Autos, direkt vom Block
We just trying to get out my mama house go global, off top
Wir versuchen nur, aus Mamas Haus rauszukommen, global zu gehen, direkt vom Block
Man they told me to dream big go hard or go home
Mann, sie sagten mir, träum groß, gib alles oder geh nach Hause
Yea it's no flocking, six months later pub deals on the table, no problem
Ja, kein Scheiß, sechs Monate später Verlagsverträge auf dem Tisch, kein Problem
Now I need 20 upfront for the show no options
Jetzt brauche ich 20 Riesen Vorkasse für die Show, keine Optionen
I'm in it for the love of the money and all of the perks, yea I can't stop it
Ich bin dabei für die Liebe zum Geld und all die Vorteile, ja, ich kann nicht aufhören
Every T crossed, every single I dotted, cause they watching
Jedes T gekreuzt, jeder einzelne I-Punkt gesetzt, denn sie beobachten
Man I never ran through this many condoms, cause they plotting
Mann, ich habe noch nie so viele Kondome verbraucht, denn sie planen was
Looking for a come up trying to be my baby mamas, man that's karma
Suchen nach 'nem Aufstieg, versuchen, meine Baby-Mamas zu werden, Mann, das ist Karma
4 years ago we wouldn't even be talking
Vor 4 Jahren hätten wir nicht mal geredet
Bitch what you thought still give that sweet, that nasty, that gush gushy gushy and that twat
Schlampe, was dachtest du, gib immer noch das Süße, das Eklige, das saftige Saftige und diese Fotze
Fuck around and build whole empire of that cookie, yea that twat
Mach rum und bau ein ganzes Imperium auf dieser Muschi auf, ja, dieser Fotze
Man we raising the bar, have a toast have a drink, have a glass take your shot
Mann, wir legen die Messlatte höher, stoßt an, trinkt was, nehmt ein Glas, trinkt euren Shot
I ain't never gon forget where a nigga came from, it's Riggs Park
Ich werde nie vergessen, wo ein Bruder herkam, es ist Riggs Park
We just a couple humble young niggas up the block off top
Wir sind nur ein paar bescheidene junge Jungs vom Block, direkt vom Block
We just trying to smoke, get lit, get faded off top
Wir versuchen nur zu rauchen, high zu werden, dicht zu werden, direkt vom Block
We just trying to fuck bad bitches get chose off top
Wir versuchen nur, geile Schlampen zu ficken, ausgewählt zu werden, direkt vom Block
We just trying put on for the city go global off top
Wir versuchen nur, die Stadt groß rauszubringen, global zu gehen, direkt vom Block
They ain't using hand cuffs we ain't even get locked, they bust shots
Sie benutzen keine Handschellen, wir werden nicht mal verhaftet, sie schießen
I'm the one for peace but now we gotta keep pieces for these cops
Ich bin der für Frieden, aber jetzt müssen wir Knarren für diese Cops haben
Without that badge you a bitch and a half
Ohne diese Marke bist du eine Riesenschlampe
You ain't about shit on my mama
Du bist nichts wert, bei meiner Mama
You bring it to Chaz and my fam than I guess you really out there
Wenn du es auf Chaz und meine Familie absiehst, dann bist du wohl wirklich da draußen
We bout drama girl shake that ass
Wir sind bereit für Drama, Mädchen, schüttel diesen Arsch
I shouldn't have to wait much longer just bounce it
Ich sollte nicht viel länger warten müssen, lass ihn einfach wackeln
Ain't got much cash but I promise I can make it all worthwhile, just bounce it
Hab nicht viel Geld, aber ich verspreche, ich kann es lohnenswert machen, lass ihn einfach wackeln
You motherfuckers better pray that this shit don't drop
Ihr Motherfucker solltet besser beten, dass dieser Scheiß nicht rauskommt
Better pray that your bitch don't hop on my dick
Betet besser, dass eure Schlampe nicht auf meinen Schwanz springt
If the click don't hit it's a problem
Wenn der Track nicht einschlägt, ist es ein Problem
If you play my disc and you diss what you hear
Wenn du meine Platte spielst und disst, was du hörst
You's a bitch, pussy nigga know all the words probably
Bist 'ne Bitch, Pussy-Typ, kennst wahrscheinlich alle Wörter
I ain't sweating shit I'm no sauna
Ich schwitze keinen Scheiß, ich bin keine Sauna
If you put your neck on the line we saudam em
Wenn du deinen Kopf riskierst, erledigen wir sie
Know I've been plotting to get it popping for the longest, nigga off top
Wisse, ich plane schon ewig, es knallen zu lassen, Bruder, direkt vom Block
You nigga off top
Du Bruder, direkt vom Block
Aye off top
Aye, direkt vom Block
You nigga off top
Du Bruder, direkt vom Block
Aye off top
Aye, direkt vom Block
You nigga off top
Du Bruder, direkt vom Block
Off top
Direkt vom Block
If you knew where we came from
Wenn du wüsstest, woher wir kamen
Then you would know why we act up
Dann wüsstest du, warum wir uns so aufführen
The way we do when we go out
So wie wir es tun, wenn wir ausgehen
The way we dress and how we talk
Die Art, wie wir uns kleiden und wie wir reden
People ask why we so loud
Leute fragen, warum wir so laut sind
You don't what we've been through
Du weißt nicht, was wir durchgemacht haben
You don't the half of it
Du kennst nicht mal die Hälfte davon
We just go off what we seen off top
Wir handeln nur nach dem, was wir gesehen haben, direkt vom Block
Off top
Direkt vom Block
Off top
Direkt vom Block





Авторы: Chaz Dangelo French, Miles Ellington Franklin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.