Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
that
struggle
rap
shit
Das
ist
dieser
Struggle-Rap-Mist
It's
a
young
niggas
nation,
yeah
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger,
yeah
It's
a
young
niggas
nation,
yeah
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger,
yeah
It's
the
dropout,
I'm
in
a
class
of
my
own
Ich
bin
der
Schulabbrecher,
ich
bin
in
meiner
eigenen
Klasse
Figured
I'd
do
better
alone,
they
say
the
house
not
a
home
Dachte,
alleine
wäre
ich
besser
dran,
sie
sagen,
das
Haus
ist
kein
Zuhause
But
where
your
heart
is
nigga,
figured
I'd
do
better
in
rome
Aber
wo
dein
Herz
ist,
Nigga,
dachte,
in
Rom
wäre
ich
besser
dran
Til
I
got
my
niggas
in
Paris
let
me
get
in
my
zone
Bis
ich
meine
Niggas
in
Paris
hatte,
lass
mich
in
meine
Zone
kommen
I
could
take
it
as
far
as
it
goes,
sloppy
drunk
all
week
Ich
könnte
es
so
weit
treiben,
wie
es
geht,
die
ganze
Woche
sturzbesoffen
I
could
mix
the
Hen
with
Patron
Ich
könnte
den
Hennessy
mit
Patron
mischen
A
lil
interracial,
No
discrimination
Ein
bisschen
interrassisch,
keine
Diskriminierung
See
nothing
wrong
with
a
little
zanny
and
shrooms
Sehe
nichts
Falsches
an
ein
bisschen
Xanny
und
Pilzen
She
gone
off
the
acid
her
ass
is
the
fattest
Sie
ist
auf
Acid,
ihr
Arsch
ist
der
fetteste
She
drag
it
then
pass
it,
stuck
like
traffic
Sie
zieht
ihn
und
gibt
ihn
weiter,
steckt
fest
wie
im
Stau
Passion
of
a
pastor,
the
future
got
past
tense
I
fucked
up
Leidenschaft
eines
Pastors,
die
Zukunft
hat
Vergangenheitsform,
ich
habe
es
vermasselt
But
my
attitude
adjusted,
it's
tough
love
Aber
meine
Einstellung
hat
sich
angepasst,
es
ist
harte
Liebe
I
could
give
a
damn
about
your
laughter
it's
plastic
Ich
könnte
einen
Dreck
auf
dein
Gelächter
geben,
es
ist
aus
Plastik
I
see
straight
through
it,
it's
lingerie
Ich
sehe
direkt
hindurch,
es
ist
Dessous
But
to
my
niggas
ballin
like
Hardaway
Aber
für
meine
Niggas,
die
wie
Hardaway
spielen
I
say
sorry
my
mind
took
it
the
harder
way
Sage
ich
sorry,
mein
Verstand
hat
es
auf
die
harte
Tour
genommen
But
fuck
it
I'm
never
giving
my
heart
away
Aber
scheiß
drauf,
ich
werde
mein
Herz
niemals
weggeben
See
it's
the
year
of
the
youth,
year
of
the
truth
Siehst
du,
es
ist
das
Jahr
der
Jugend,
das
Jahr
der
Wahrheit
You
win
and
you
lose,
they
let
us
loose
Du
gewinnst
und
du
verlierst,
sie
haben
uns
freigelassen
I'm
on
my
P's
& Q's
I
got
the
juice
Ich
bin
auf
Zack,
ich
habe
den
Saft
So
it's
just
weed
and
brews
for
my
masseuse
Also
gibt
es
nur
Gras
und
Bier
für
meine
Masseurin
I'm
stress
free
reflecting
on
life
and
what
it
could
be
Ich
bin
stressfrei
und
denke
über
das
Leben
nach
und
was
es
sein
könnte
But
what's
a
"could"
when
you
should
be
or
should
have
been
Aber
was
ist
ein
"könnte",
wenn
du
sein
solltest
oder
hättest
sein
sollen
It
makes
sense
it
was
heaven
sent
Es
macht
Sinn,
es
war
vom
Himmel
gesandt
Mama
preached,
daddy
hustled
so
believe
I
made
profit
Mama
predigte,
Papa
hat
sich
abgehetzt,
also
glaube,
ich
habe
Profit
gemacht
You
could
never
do
a
young
brotha
no
harm
it's
that
deep
Du
könntest
einem
jungen
Bruder
niemals
Schaden
zufügen,
so
tief
ist
das
Try
standing
in
twelve
feet
Versuche,
in
zwölf
Fuß
tiefem
Wasser
zu
stehen
I'm
in
there
swimwear,
straight
up
out
the
belly
of
the
beast
Ich
bin
da
drin,
in
Badekleidung,
direkt
aus
dem
Bauch
des
Biests
I
done
had
a
feast
with
the
kings
Ich
habe
mit
den
Königen
gefeiert
Now
it's
time
to
exceed
all
your
dreaming
Jetzt
ist
es
Zeit,
all
deine
Träume
zu
übertreffen
Soon
you
will
see
you
can't
replace
em
with
cheap
imitations
Bald
wirst
du
sehen,
dass
du
sie
nicht
durch
billige
Imitationen
ersetzen
kannst
It's
a
young
nigga's
nation
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger
It's
a
young
nigga's
nation
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger
It's
a
young
nigga's
nation
yeah
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger,
yeah
Young
niggas
run
everthing
around
Junge
Niggas
regeln
hier
alles
Young
niggas
run
everthing
around
here
Junge
Niggas
regeln
hier
alles
Around
here
Hier
in
der
Gegend
Baby
turn
the
lights
off
everything
lit,
Yeah
Baby,
mach
die
Lichter
aus,
alles
ist
beleuchtet,
yeah
Said
baby
turn
the
lights
off
everything
lit
Sagte,
Baby,
mach
die
Lichter
aus,
alles
ist
beleuchtet
Said
baby
turn
the
lights
off
everything
lit
Sagte,
Baby,
mach
die
Lichter
aus,
alles
ist
beleuchtet
Young
niggas
run
everything
around
Junge
Niggas
regeln
hier
alles
In
the
back
of
my
mind
it's
a
matter
of
time
In
meinem
Hinterkopf
ist
es
nur
eine
Frage
der
Zeit
I
know
I
ain't
shit
right
now
Ich
weiß,
ich
bin
im
Moment
nichts
All
a
nigga
do
is
drink
liqour
Alles,
was
ein
Nigga
tut,
ist,
Schnaps
zu
trinken
I'm
drunk
right
now,
got
to
get
it
how
I
live
it
Ich
bin
gerade
betrunken,
muss
es
so
nehmen,
wie
ich
lebe
So
I'm
bound
to
make
a
killing
Also
werde
ich
zwangsläufig
einen
großen
Fang
machen
It's
hard
for
a
nigga
Es
ist
hart
für
einen
Nigga
To
the
point
that
mama
left
it
up
to
god
on
a
nigga
Bis
zu
dem
Punkt,
dass
Mama
es
Gott
überlassen
hat,
was
mit
einem
Nigga
passiert
Not
proud
of
a
nigga,
all
this
liquor
in
my
liver
Bin
nicht
stolz
auf
einen
Nigga,
all
dieser
Schnaps
in
meiner
Leber
I'm
addicted
to
the
feeling
of
sipping
Ich
bin
süchtig
nach
dem
Gefühl,
zu
nippen
And
not
worrying
about
a
motherfucking
thing
Und
mir
um
verdammt
nichts
Sorgen
zu
machen
Till
I
black
out
lash
out
Bis
ich
ohnmächtig
werde
und
ausraste
Last
night
baby
mama
said
I
spazzed
out
Letzte
Nacht
sagte
meine
Baby-Mama,
ich
sei
ausgeflippt
Cause
I'm
worried
about
my
daughter,
and
how
I'm
gone
feed
her
Weil
ich
mir
Sorgen
um
meine
Tochter
mache
und
wie
ich
sie
ernähren
soll
I
can
barely
support
her,
I
rarely
even
see
her
Ich
kann
sie
kaum
unterstützen,
ich
sehe
sie
selten
Dollar
and
a
dream
yeah
it's
a
lot
that
I
can
teach
her
Ein
Dollar
und
ein
Traum,
ja,
ich
kann
ihr
viel
beibringen
Mama
is
a
preacher
so
I
leave
it
up
to
Jesus
Mama
ist
eine
Predigerin,
also
überlasse
ich
es
Jesus
Holding
a
lil
grudge
right
now,
so
we
ain't
speaking
Ich
hege
gerade
einen
kleinen
Groll,
also
reden
wir
nicht
miteinander
It's
my
soul
I'm
seeking
I
know
that
a
nigga
need
her
Es
ist
meine
Seele,
die
ich
suche,
ich
weiß,
dass
ein
Nigga
sie
braucht
But
fuck
it
imma
grind
for
motherfucking
niggas
Aber
scheiß
drauf,
ich
werde
mich
für
meine
verdammten
Niggas
abrackern
Most
likely
imma
die
with
the
bitches
and
the
liquor
Höchstwahrscheinlich
werde
ich
mit
den
Schlampen
und
dem
Schnaps
sterben
Don't
worry
bout
mine,
money
calling
palms
itching
Mach
dir
keine
Sorgen
um
meine,
Geld
ruft,
Handflächen
jucken
Niggas
get
left
behind
worrying
about
another
nigga
Niggas
werden
zurückgelassen,
wenn
sie
sich
um
einen
anderen
Nigga
kümmern
So
fuck
it
imma
grind
for
my
niggas
in
the
system
Also
scheiß
drauf,
ich
werde
mich
für
meine
Niggas
im
System
abrackern
Fuck
a
9 to
5 cause
honestly
I'm
too
gifted
Scheiß
auf
einen
9-to-5-Job,
denn
ehrlich
gesagt
bin
ich
zu
begabt
I
know
a
lot
of
motherfuckers
that
say
that
shit
ignorant
Ich
kenne
viele
Motherfucker,
die
sagen,
dass
das
ignorant
ist
But'll
spend
they
whole
wishing
they
could
of
done
different
Aber
sie
werden
ihre
ganze
Zeit
damit
verbringen,
sich
zu
wünschen,
sie
hätten
es
anders
gemacht
Nigga
don't
be
complacent
Nigga,
sei
nicht
selbstgefällig
(Bitch,
pussy
ass
nigga)
Turn
Up!
(Schlampe,
Pussy-Ass-Nigga)
Dreh
auf!
Turn
the
lights
off
everything
lit,
Yeah
Mach
die
Lichter
aus,
alles
ist
beleuchtet,
yeah
Said
baby
turn
the
lights
off
everything
lit
Sagte,
Baby,
mach
die
Lichter
aus,
alles
ist
beleuchtet
Ohh
baby
turn
the
lights
off
everything
lit
Ohh
Baby,
mach
die
Lichter
aus,
alles
ist
beleuchtet
Said
baby
turn
the
lights
off
everything
lit
Sagte,
Baby,
mach
die
Lichter
aus,
alles
ist
beleuchtet
It's
a
young
nigga's
nation
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger
Young
niggas
run
everthing
around
Junge
Niggas
regeln
hier
alles
It's
a
young
nigga's
nation
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger
Young
niggas
run
everthing
around,
round
here
Junge
Niggas
regeln
hier
alles,
hier
in
der
Gegend
Young
niggas
run
everthing
around
here,
round
here
Junge
Niggas
regeln
hier
alles,
hier
in
der
Gegend
Young
niggas
run
everthing
around
Junge
Niggas
regeln
hier
alles
Young
niggas
run
everthing
around
here
Junge
Niggas
regeln
hier
alles
It's
a
young
nigga's
nation
Es
ist
eine
Nation
junger
Nigger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chaz Dangelo French, Kalon Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.