Chaze Sharp - Zima Blue - перевод текста песни на немецкий

Zima Blue - Chaze Sharpперевод на немецкий




Zima Blue
Zima Blau
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah
Please don't call
Bitte ruf nicht an
'Cause I need this time for me
Denn ich brauche diese Zeit für mich
And all these drugs
Und all diese Drogen
Made these times so hard for me
Machten diese Zeiten so schwer für mich
This alcohol
Dieser Alkohol
Killed the soul of a family
Tötete die Seele einer Familie
Man I need to stop
Mann, ich muss aufhören
Yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah
They love to hate, they love to judge
Sie lieben es zu hassen, sie lieben es zu urteilen
'Cause I'm a foreigner
Weil ich ein Ausländer bin
Lonely kid in a lonely world
Einsames Kind in einer einsamen Welt
I should get sober, ah
Ich sollte nüchtern werden, ah
Bro, I'm looking for my life
Bruder, ich suche nach meinem Leben
And I can't deny that it's hard for me
Und ich kann nicht leugnen, dass es schwer für mich ist
'Cause they tell you what is right
Weil sie dir sagen, was richtig ist
But it wasn't right for me
Aber es war nicht richtig für mich
Tattoos on me, yeah I love to draw
Tattoos auf mir, yeah, ich liebe es zu zeichnen
Bonezboy nights bumpin' hard in the car
Bonezboy-Nächte, dröhnt hart im Auto
Want to be free fuck being a star
Will frei sein, scheiß drauf, ein Star zu sein
Lonely nights made my heart turn dark
Einsame Nächte machten mein Herz dunkel
I was a slave, used to think about suicide
Ich war ein Sklave, dachte früher an Selbstmord
And all this pain, gave me the light
Und all dieser Schmerz gab mir das Licht
Until I'm gone, eh
Bis ich weg bin, eh
I rock this bitch and do whatever I want (ever I want, eh)
Ich rocke das hier und tue, was immer ich will (was immer ich will, eh)
I found myself in the dirt, yeah, that's where I'm from (I'm from)
Ich fand mich im Dreck wieder, ja, daher komme ich (daher komm ich)
These demons in me made me fucking strong, eh
Diese Dämonen in mir machten mich verdammt stark, eh
Thought this was the way but I was wrong
Dachte, das wäre der Weg, aber ich lag falsch
Making money dawg, thought this was the way, eh
Geld machen, Kumpel, dachte, das wäre der Weg, eh
Now we run it up, 'cause we found the way
Jetzt ziehen wir's hoch, weil wir den Weg gefunden haben
Bro, I don't need Benz truck
Bruder, ich brauche keinen Benz-Truck
Fuck your manners
Scheiß auf deine Manieren
I just wanna be okay
Ich will einfach nur okay sein
Let me be free, yeah, that's safe
Lass mich frei sein, ja, das ist sicher
Tattoos on me, yeah, I love to draw
Tattoos auf mir, yeah, ich liebe es zu zeichnen
Bonezboy nights bumpin' hard in the car
Bonezboy-Nächte, dröhnt hart im Auto
Want to be free fuck being a star
Will frei sein, scheiß drauf, ein Star zu sein
Lonely nights made my heart turn dark
Einsame Nächte machten mein Herz dunkel
I was a slave, used to think about suicide
Ich war ein Sklave, dachte früher an Selbstmord
And all this pain, gave me the light
Und all dieser Schmerz gab mir das Licht
Until I'm gone, eh
Bis ich weg bin, eh
I rock this bitch and do whatever I want (ever I want, eh)
Ich rocke das hier und tue, was immer ich will (was immer ich will, eh)
I found myself in the dirt, yeah, that's where I'm from (I'm from)
Ich fand mich im Dreck wieder, ja, daher komme ich (daher komm ich)
These demons in me made me fucking strong, yeah
Diese Dämonen in mir machten mich verdammt stark, yeah
Thought this was the way but I was wrong
Dachte, das wäre der Weg, aber ich lag falsch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.