Chế Linh - Em Còn Nhớ Mùa Xuân - перевод текста песни на русский

Em Còn Nhớ Mùa Xuân - Chế Linhперевод на русский




Em Còn Nhớ Mùa Xuân
Ты Помнишь Вёсны?
Em bao giờ còn nhớ mùa xuân
Ты помнишь ли когда-нибудь весну,
Nhớ tháng năm xưa của tuổi dại khờ
Те годы глупой юности былой,
Nhớ tiếng dương cầm giọng hát trẻ thơ
Где звук рояля смешивался с песней детской,
thấy ngày tháng đợi chờ
Где время медлило в тоске и пустоте?
Nơi ấy bây giờ còn mùa xuân
Там, вдалеке, доныне есть весна,
dáng nghiêng nghiêng nụ cười thật gần
Твой лёгкий стан и близкий, тёплый смех,
mắt nai vàng ngời sáng tình xanh
Очи, как у лани, полны света и любви,
Em bao giờ thấu cho lòng anh
Поймёшь ли ты когда-нибудь меня?
Trời Sài Gòn chiều hôm nay còn nhiều mây bay
Над Сайгоном сегодня плывут облака,
Nhiều niềm đau thương bi hận tràn đầy
Горечь и боль переполняют сердца,
Gượng nụ cười giọt lệ trên môi
Улыбка сквозь слёзы на губах застыла,
Nhìn đất nước tơi bời một thời em hay
Видишь ли, как рушится край наш, знала ль ты тогда?
Những thành phố em sẽ đi qua
Города, что пройдёшь ты на пути,
Đây Paris, đây London, đây Vienne
Вот Париж, вот Лондон, вот Вена, но
Nhưng đâu bằng Sài Gòn hôm qua
Разве сравнится с Сайгоном вчерашним,
Nhưng đâu bằng Sài Gòn mai sau
Разве сравнится с Сайгоном грядущим,
Em ngày hát câu hồi hương
Мечтаешь ли ты спеть однажды о возвращенье?
Em nhé khi nào chợt nhớ mùa xuân
Когда вдруг вспомнишь ты весны те дни,
Nhớ thư xanh chuyện tình hồng
Письмо в конверте и любовь в строке,
Nhớ nắng hanh vàng nhuộm áo đông
Жёлтое солнце на шёлке платья твоего,
Em nhớ nơi này vẫn luôn chờ mong
Знай здесь тебя всё ждут, даря тепло.
Trời Sài Gòn chiều hôm nay còn nhiều mây bay
Над Сайгоном сегодня плывут облака,
Nhiều niềm đau thương bi hận tràn đầy
Горечь и боль переполняют сердца,
Gượng nụ cười giọt lệ trên môi
Улыбка сквозь слёзы на губах застыла,
Nhìn đất nước tơi bời một thời em hay
Видишь ли, как рушится край наш, знала ль ты тогда?
Những thành phố em sẽ đi qua
Города, что пройдёшь ты на пути,
Đây Paris, đây London, đây Vienne
Вот Париж, вот Лондон, вот Вена, но
Nhưng đâu bằng Sài Gòn hôm qua
Разве сравнится с Сайгоном вчерашним,
Nhưng đâu bằng Sài Gòn mai sau
Разве сравнится с Сайгоном грядущим,
Em ngày hát câu hồi hương
Мечтаешь ли ты спеть однажды о возвращенье?
Em nhé khi nào chợt nhớ mùa xuân
Когда вдруг вспомнишь ты весны те дни,
Nhớ thư xanh chuyện tình hồng
Письмо в конверте и любовь в строке,
Nhớ nắng hanh vàng nhuộm áo đông
Жёлтое солнце на шёлке платья твоего,
Em nhớ nơi này vẫn luôn chờ mong
Знай здесь тебя всё ждут, даря тепло.





Авторы: Mien Ngo Thuy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.