Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thương Về Quán Trọ
Тоска о постоялом дворе
Biết
rằng
anh
sẽ
buồn
Знаю,
что
ты
будешь
грустить
Ngày
mai
đến
nhà
tôi
Завтра
придёшь
в
мой
дом
Mong
thăm
người
bạn
cũ
Навестить
старую
подругу
Dừng
bước
chân
đầu
ngõ
Остановишься
у
ворот
Anh
thấy
nhà
chơ
vơ
Увидишь
дом
одинокий
Không
tiếng
cười
trẻ
thơ
Без
детского
смеха
Người
người
như
đợi
chờ
Люди
будто
ждут
чего-то
Một
màu
lam
thương
nhớ
Всё
в
тоскливой
синеве
Hỏi
thăm
ai
cũng
biết
tôi
lên
đường
tòng
chinh
Спросишь
– все
знают:
я
ушёл
служить
в
армию
Giờ
tôi
nghiệp
lính
Теперь
я
солдат
Đời
tôi
đã
vướng
kiếp
phong
trần
rồi
bạn
ơi
Моя
жизнь
в
пыли
дорог,
подруга
Những
chiều
vui
thành
phố
В
те
вечера,
когда
город
веселится
Anh
có
thương
tôi
đang
gác
giặc
ngoài
biên
khu
Жалеешь
ли,
что
я
на
страже
у
границы
Hay
hành
quân
rừng
xa
Или
в
походе
в
далёком
лесу
Bàn
tay
sạm
nắng
cháy,
không
còn
như
ngày
xưa
Руки
сожжены
солнцем,
не
как
прежде
Khoảng
thời
gian
nào
đó
Когда-нибудь
в
то
время
Tôi
chiếm
huy
chương
xin
phép
về
nhà
thăm
anh
Получу
медаль
– приеду
в
отпуск
к
тебе
Mơ
một
đêm
trời
thanh
Мечтаю
о
ясной
ночи
Nằm
chung
chuyện
vãn
trút
tâm
sự
riêng
lòng
mình
Лежать
рядом,
беседовать,
открыть
душу
Lúc
này
nơi
quán
trọ
Сейчас
в
постоялом
дворе
Buồn
vui
có
gì
không
Есть
ли
радости,
печали?
Biên
thư
kể
chuyện
nhé
Напиши
письмо,
расскажи
Làm
lính
oai
hùng
đó
Что
быть
солдатом
– почётно
Nhưng
cũng
nhiều
gian
lao
Но
и
много
тягот
Anh
biết
rồi
tại
sao
Ты
ведь
знаешь
почему
Đừng
hẹn
tôi
ngày
về
Не
назначай
день
возвращения
Vì
đường
xa
thiên
lý
Ведь
путь
– тысяча
вёрст
Đời
trai
như
chiến
sĩ
kinh
kha
một
lần
đi
Мужская
доля
– воин,
ушедший
навсегда
Bạn
anh
vì
nước
Я,
твой
друг,
ради
страны
Vì
anh
vì
máu
thắm
da
vàng
người
Việt
Nam
Ради
тебя,
ради
крови
золотой
вьетнамцев
Bạn
anh
vì
nước
Я,
твой
друг,
ради
страны
Vì
anh
vì
máu
thắm
da
vàng
người
Việt
Nam
Ради
тебя,
ради
крови
золотой
вьетнамцев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.