Текст и перевод песни Che’Nelle - So Sick
Gotta
change
my
answering
machine
now
that
I
m
alone
Мне
нужно
сменить
автоответчик
теперь
когда
я
один
Cause
right
now
it
says
that
we
can
t
come
to
the
phone,
Потому
что
прямо
сейчас
он
говорит,
что
мы
не
можем
подойти
к
телефону.
And
I
know
it
makes
no
sense
cause
you
walked
out
the
door
И
я
знаю,
что
это
бессмысленно,
потому
что
ты
вышел
за
дверь.
But
it
s
the
only
way
I
hear
your
voice
anymore
Но
это
единственный
способ
услышать
твой
голос.
(It
s
ridiculous)
it
s
been
months
and
for
some
reason
I
just
(Это
смешно)
прошли
месяцы,
и
по
какой-то
причине
я
просто
...
(Can
t
get
over
us)
and
I
m
stronger
than
this!
(Не
могу
забыть
нас)
и
я
сильнее
этого!
(Love
is
enough)
no
more
walking
around
with
my
head
down,
(Любви
достаточно)
я
больше
не
буду
ходить
с
опущенной
головой.
I
m
so
over
being
blue,
crying
over
you!
Я
так
устала
грустить,
плакать
по
тебе!
And
I
m
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears,
И
я
так
устал
от
песен
о
любви,
так
устал
от
слез.
So
done
with
wishing,
you
re
history!
Хватит
мечтать,
ты-история!
Said
I
m
so
sick
of
loves
songs,
so
sad
and
slow,
Сказал,
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных.
Why
can
t
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
Gotta
fix
that
calendar
I
have
it
s
not
July
15th
Надо
починить
календарь
у
меня
сегодня
не
15
июля
Because
since
there
s
no
you,
there
s
no
anniversary!
Потому
что
с
тех
пор,
как
нет
тебя,
нет
и
годовщины!
I
m
so
fed
up
with
my
thoughts
of
you
and
your
memory,
Я
сыт
по
горло
мыслями
о
тебе
и
воспоминаниями
о
тебе.
And
how
every
song
reminds
me
of
what
used
to
be!
И
как
каждая
песня
напоминает
мне
о
том,
что
было
раньше!
So
done
with
wishing,
you
re
history!
Хватит
мечтать,
ты-история!
Said
I
m
so
sick
of
loves
songs,
so
sad
and
slow,
Сказал,
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных.
Why
can
t
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
(Leave
me
alone)
leave
me
alone
(Оставь
меня
в
покое)
оставь
меня
в
покое.
(Stupid
love
songs)
don
t
make
me
think
about
his
smile
(Глупые
песни
о
любви)
не
заставляй
меня
думать
о
его
улыбке.
Of
having
my
first
child
О
том,
что
у
меня
будет
первый
ребенок.
I
m
letting
go!
Я
отпускаю
тебя!
Turning
of
the
radio!
Включить
радио!
Cause
I
m
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears,
Потому
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
так
устал
от
слез.
So
done
with
wishing,
you
re
history!
Хватит
мечтать,
ты-история!
Said
I
m
so
sick
of
loves
songs,
so
sad
and
slow,
Сказал,
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных,
So
why
can
t
I
turn
off
the
radio?
Так
почему
же
я
не
могу
выключить
радио?
Said
I
m
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears,
Сказал,
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
так
устал
от
слез.
So
done
with
wishing,
you
re
history!
Хватит
мечтать,
ты-история!
Said
I
m
so
sick
of
loves
songs,
so
sad
and
slow,
Сказал,
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных.
Why
can
t
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
Said
I
m
so
sick
of
love
songs,
so
tired
of
tears,
Сказал,
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
так
устал
от
слез.
So
done
with
wishing,
you
re
history!
Хватит
мечтать,
ты-история!
Said
I
m
so
sick
of
loves
songs,
so
sad
and
slow,
Сказал,
что
я
так
устал
от
песен
о
любви,
таких
грустных
и
медленных.
Why
can
t
I
turn
off
the
radio?
Почему
я
не
могу
выключить
радио?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.