Текст и перевод песни Che'Nelle - To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can′t
remember
why
I
turned
away
Я
не
могу
вспомнить,
почему
я
отвернулась
Lately
all
I
want
is
you
В
последнее
время
все,
чего
я
хочу
- это
ты
As
if
I
felt
you're
touch
just
yesterday
Как
будто
я
чувствовала
твое
прикосновение
лишь
вчера
過ぎてく時の中で
想いは強くなる
В
потоке
уходящего
времени
мои
чувства
становятся
сильнее
What
we
had
was
not
a
lie
То,
что
было
между
нами,
не
было
ложью
Maybe
then
I
thought
that
I
was
better
off
without
you
Возможно,
тогда
я
думала,
что
мне
будет
лучше
без
тебя
今なら違う未来見えたかな
Интересно,
увидела
бы
я
сейчас
другое
будущее?
I
threw
away
the
love
you
gave
Я
отбросила
любовь,
которую
ты
мне
дарил
And
now
my
heart
don′t
beat
the
same
И
теперь
мое
сердце
бьется
не
так,
как
прежде
二度と
戻れないのに
Хотя
я
уже
никогда
не
смогу
вернуться
And
when
I
close
my
eyes
you're
all
I
see
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
тебя
And
everything
you
said
was
real
И
все,
что
ты
говорил,
было
правдой
二人が
過ごした
あの季節のまま
Как
в
тот
сезон,
что
мы
провели
вместе
止まった
時を戻して
Остановившееся
время,
вернись
No
matter
where
I
go
or
what
I
do
Куда
бы
я
ни
шла,
что
бы
я
ни
делала
Every
road
leads
back
to
you
Все
дороги
ведут
обратно
к
тебе
If
only
I
could
have
it
all
again
Если
бы
только
я
могла
все
вернуть
I
was
in
a
perfect
place
Я
была
в
идеальном
месте
It's
because
of
you
my
life
had
changed
Благодаря
тебе
моя
жизнь
изменилась
And
I
was
crazy
not
to
realize
И
я
была
безумной,
не
осознавая
этого
When
I
let
it
all
just
pass
me
by
Когда
я
позволила
всему
этому
пройти
мимо
меня
Now
I′m
hurting
deep
inside
Теперь
мне
очень
больно
внутри
Maybe
then
I
thought
that
I
was
better
off
without
you
Возможно,
тогда
я
думала,
что
мне
будет
лучше
без
тебя
今なら違う未来見えるから
Теперь
я
вижу
другое
будущее
I
threw
away
the
love
you
gave
Я
отбросила
любовь,
которую
ты
мне
дарил
And
now
my
heart
don′t
beat
the
same
И
теперь
мое
сердце
бьется
не
так,
как
прежде
二度と
戻れないのに
Хотя
я
уже
никогда
не
смогу
вернуться
And
when
I
close
my
eyes
you're
all
I
see
И
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
тебя
And
everything
you
said
was
real
И
все,
что
ты
говорил,
было
правдой
二人が
過ごした
あの季節のまま
Как
в
тот
сезон,
что
мы
провели
вместе
止まった
時を戻して
Остановившееся
время,
вернись
No
matter
where
I
go
or
what
I
do
Куда
бы
я
ни
шла,
что
бы
я
ни
делала
Every
road
leads
back
to
you
Все
дороги
ведут
обратно
к
тебе
Every
road
leads
back
to
you
to
you
Все
дороги
ведут
обратно
к
тебе,
к
тебе
Every
road
leads
back
Every
road
leads
back
to
you
Все
дороги
ведут
обратно,
все
дороги
ведут
обратно
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshiaki Matsumoto
Альбом
Believe
дата релиза
29-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.