Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cao
ngất
Trường
Sơn,
ôm
ấp
tình
thương
nước
ra
sông
hồ
Высокие
горы
Чыонгшон,
обнимают
любовь
к
отчизне,
текущую
в
реки
и
озёра
Tìm
về
biển
Đông,
tình
yêu
thành
sóng
Thái
Bình
Dương
Ищу
путь
к
Восточному
морю,
где
любовь
превратится
в
волны
Тихого
океана
Rồi
từng
đêm
sương,
sóng
vỗ
về
ru
giấc
quê
hương
И
каждую
ночь
под
туманом
волны
качают,
убаюкивая
родину
Nhưng
quê
hương
chưa
ngủ
Но
родина
не
спит
Khi
bom
đạn
tơi
bời
còn
nhục
nhằn
dưới
ruộng,
trên
nương
Пока
бомбы
рвутся
в
полях,
оставляя
раны
на
земле
Tôi
thức
từng
đêm
thơ
ấu
mà
nghe
muối
pha
trong
lòng
Я
просыпаюсь
в
детские
ночи,
чувствуя
соль
на
губах
Mẹ
là
mẹ
trùng
dương,
gào
than
từ
bãi
trước
ghềnh
sau
Моя
мать
— сама
морская
пучина,
её
крики
эхом
разносятся
меж
скал
Tuổi
đời
qua
mau,
gió
biển
mặn
nuôi
lớn
khôn
tôi
Годы
идут
быстро,
солёный
ветер
растит
меня
Nên
năm
hăm
mốt
tuổi,
tôi
đi
vào
quân
đội
mà
lòng
thì
chưa
hề
yêu
ai
И
вот
в
двадцать
один
я
ухожу
в
армию,
но
сердце
моё
ещё
пусто
Người
yêu
tôi,
tôi
mới
quen
mà
thôi
Ты,
мой
любимый,
мы
только
встретились
Lúc
dừng
chân
trên
vùng
vừa
tiếp
thu
Когда
остановились
в
освобождённом
краю
Vùng
hoang
vu
bóng
dừa
bờ
cát
gầy
Где
среди
диких
песков
тоскливо
шепчут
пальмы
Gió
lên
từng
chiều
vàng,
nàng
xoã
tóc
trên
biển
xanh
Ветер
вечерами
золотит
твои
волосы
над
синим
морем
Người
yêu
tôi
hay
khóc
trong
chiều
mưa
Ты,
мой
любимый,
плачешь
в
дождь
Lúc
màu
xanh
biển
mặn
đục
sắc
hương
Когда
зелёное
море
теряет
прозрачность
Và
yêu
anh
em
muốn
chuyện
đôi
mình
И
шепчешь:
«Я
хочу
быть
с
тобой»
Như
màu
xanh
biển
tình
trong
ngày
trời
xinh
rất
xinh
Как
лазурная
гладь
в
светлый
день
Tôi
đến
lại
đi,
xa
vắng
đời
tôi
chiến
chinh
lâu
dài
Я
ухожу
снова,
и
война
длится
годами
Miệt
mài
đời
trai,
vượt
truông
dài
che
khuất
biển
xanh
Тяжёлой
дорогой,
сквозь
джунгли,
скрывающие
море
Đẹp
tựa
trong
tranh,
gót
bùn
lầy
cho
lúa
thêm
xanh
Как
в
картине
— следы
в
грязи
дают
жизнь
рису
Trong
bao
lần
quân
hành
Сколько
раз
в
пути
Tôi
qua
vùng
khô
cằn,
mồ
hôi
thành
biển
mặn
trên
môi
Я
шла
через
выжженные
земли,
и
пот
мой
был
солёным,
как
море
Người
yêu
tôi,
tôi
mới
quen
mà
thôi
Ты,
мой
любимый,
мы
только
встретились
Lúc
dừng
chân
trên
vùng
vừa
tiếp
thu
Когда
остановились
в
освобождённом
краю
Vùng
hoang
vu
bóng
dừa
bờ
cát
gầy
Где
среди
диких
песков
тоскливо
шепчут
пальмы
Gió
lên
từng
chiều
vàng,
nàng
xoã
tóc
trên
biển
xanh
Ветер
вечерами
золотит
твои
волны
над
синим
морем
Người
yêu
tôi
hay
khóc
trong
chiều
mưa
Ты,
мой
любимый,
плачешь
в
дождь
Lúc
màu
xanh
biển
mặn
đục
sắc
hương
Когда
зелёное
море
теряет
прозрачность
Bảo
yêu
anh
em
muốn
chuyện
đôi
mình
И
шепчешь:
«Я
хочу
быть
с
тобой»
Như
màu
xanh
biển
tình
trong
ngày
trời
xinh
rất
xinh
Как
лазурная
гладь
в
светлый
день
Tôi
đến
lại
đi,
xa
vắng
đời
tôi
chiến
chinh
lâu
dài
Я
ухожу
снова,
и
война
длится
годами
Miệt
mài
đời
trai,
vượt
truông
dài
che
khuất
biển
xanh
Тяжёлой
дорогой,
сквозь
джунгли,
скрывающие
море
Đẹp
tựa
trong
tranh,
gót
bùn
lầy
cho
lúa
thêm
xanh
Как
в
картине
— следы
в
грязи
дают
жизнь
рису
Trong
bao
lần
quân
hành
Сколько
раз
в
пути
Tôi
qua
vùng
khô
cằn,
mồ
hôi
thành
biển
mặn
trên
môi
Я
шла
через
выжженные
земли,
и
пот
мой
был
солёным,
как
море
Trong
bao
lần
quân
hành
Сколько
раз
в
пути
Tôi
qua
vùng
khô
cằn,
mồ
hôi
thành
biển
mặn
trên
môi
Я
шла
через
выжженные
земли,
и
пот
мой
был
солёным,
как
море
Trong
bao
lần
quân
hành
Сколько
раз
в
пути
Tôi
qua
vùng
khô
cằn,
mồ
hôi
thành
biển
mặn
trên
môi
Я
шла
через
выжженные
земли,
и
пот
мой
был
солёным,
как
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tran Thien Thanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.