Che Sudaka feat. Dede Trake - A Decir - перевод текста песни на немецкий

A Decir - Che Sudaka перевод на немецкий




A Decir
Zu Sagen
(Eres una caca)
(Du bist ein Kacke)
Maximun respect
Maximaler Respekt
(No to discrimination)
(Keine Diskriminierung)
Uoh, oh, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, ieh, ieh, ieh, ieh
Dígame, dígame, dígame, dónde encontraré
Sag mir, sag mir, sag mir, wo werde ich finden
Gente sincera que no engañe
Aufrichtige Leute, die nicht betrügen
Dígame, dígame, dígame, dónde encontraré
Sag mir, sag mir, sag mir, wo werde ich finden
Gente sincera que no engañe
Aufrichtige Leute, die nicht betrügen
Dígame, dígame, dígame, dónde encontraré
Sag mir, sag mir, sag mir, wo werde ich finden
Gente sincera que no engañe
Aufrichtige Leute, die nicht betrügen
Dígame, dígame, dígame, dónde encontraré
Sag mir, sag mir, sag mir, wo werde ich finden
Gente sincera que no engañe
Aufrichtige Leute, die nicht betrügen
Uoh, oh, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, bye, goodbye, bye, ieh, ieh, ieh, ieh
Uoh, oh, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, tschüss, auf Wiedersehen, tschüss, ieh, ieh, ieh, ieh
Goodbye, te digo tirando a mansalva
Auf Wiedersehen, sage ich dir, ohne Rücksicht
A tu madre y a tu papá
Deiner Mutter und deinem Vater
Así empezaste la vida
So hast du das Leben begonnen
Y así la vas a terminar
Und so wirst du es beenden
Pero cómo se puede pensar
Aber wie kann man denken
De que algo pueda avanzar
Dass etwas vorankommen kann
Goodbye, si al mundo en cualquier momento
Auf Wiedersehen, wenn sie die Welt in jedem Moment
Lo están por pulverizar
Pulverisieren werden
No me la van a vender, goodbye, bye
Das könnt ihr mir nicht verkaufen, auf Wiedersehen, tschüss
No me la van a vender
Das könnt ihr mir nicht verkaufen
El sistema quiere ver a la gente
Das System will die Leute sehen
Correr y correr
Rennen und rennen
No me la van a vender, goodbye, bye
Das könnt ihr mir nicht verkaufen, auf Wiedersehen, tschüss
No me la van a vender
Das könnt ihr mir nicht verkaufen
El sistema quiere ver a la gente
Das System will die Leute sehen
Correr y correr
Rennen und rennen
A decir, decir
Zu sagen, sagen
A decir, decir
Zu sagen, sagen
A decir, decir
Zu sagen, sagen
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
A decir, decir
Zu sagen, sagen
A decir, decir
Zu sagen, sagen
A decir, decir
Zu sagen, sagen
(Mucha furia)
(Viel Wut)
(Mucha furia)
(Viel Wut)
(Costras de políticos candentes contra la gente)
(Krusten von glühenden Politikern gegen das Volk)
(Políticos candentes contra la gente)
(Glühende Politiker gegen das Volk)





Авторы: Marcos Alejandro Fernandez, Leonard Gabriel Fernandez, John Jairo Pineda Castro, Sergio Adrian Morales Cleves, Jacobo Marcelo Cohen Falah, Carlos Hernan Morsilo, Jean Michel Dercourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.