Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando sera
Wann wird es sein
¡Que
viva
el
Huila
Compadre!
Es
lebe
Huila,
Kumpel!
Dedicado
a
Campo
alegre
Gewidmet
Campo
Alegre
Siembra
buena
semilla
y
ponte
a
cosechar
Säe
guten
Samen
und
beginne
zu
ernten
Que
en
este
mundo
loco
todo
puede
pasar
Denn
in
dieser
verrückten
Welt
kann
alles
passieren
Bambuquito
Colombiano
papá
Kolumbianischer
Bambuco,
Papa
Pa'ti
que
cultiva
el
campo
Für
dich,
der
du
das
Feld
bebaust
Pa'ti
que
cultivas
sueño
Für
dich,
der
du
Träume
säst
Pa'ti
que
con
tus
manitas
recoges
los
alimentos
Für
dich,
der
du
mit
deinen
Händchen
die
Nahrung
erntest
Pa'ti
que
elevo
este
canto
Für
dich
erhebe
ich
diesen
Gesang
Para
que
sientas
aliento
Damit
du
Ermutigung
spürst
Y
sepas
que
no
estás
solo
Und
weißt,
dass
du
nicht
alleine
bist
Hay
muchos
luchando
al
tiempo
Es
gibt
viele,
die
zur
gleichen
Zeit
kämpfen
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
sangre
inocente
no
corra
más
Dass
unschuldiges
Blut
nicht
mehr
fließt
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
el
poder
del
pueblo,
llegué
a
reinar
Dass
die
Macht
des
Volkes
zu
herrschen
beginnt
(Siembra)
Siembra
la
conciencia
(Säe)
Säe
Bewusstsein
(Siembra)
Siembra
la
unidad
(Säe)
Säe
Einheit
(Siembra)
Por
un
mañana
mejor
que
empieza
hoy
(Säe)
Für
ein
besseres
Morgen,
das
heute
beginnt
Por
tus
hijos
(Siembra)
Für
deine
Kinder
(Säe)
Por
tus
nietos
(Siembra)
Für
deine
Enkel
(Säe)
Por
la
vida
(Siembra)
Für
das
Leben
(Säe)
Las
manos
llenas
de
tierra
Die
Hände
voller
Erde
Armadas
con
un
machete
Bewaffnet
mit
einer
Machete
Alimentan
a
las
familias
Ernähren
sie
die
Familien
Del
político
que
promete
Des
Politikers,
der
verspricht
Del
policía
que
los
somete
Des
Polizisten,
der
sie
unterwirft
Y
de
todos
los
que
olvidamos
Und
all
derer,
die
wir
vergessen
¡Que
ellos
no
son
guerrilleros,
Dass
sie
keine
Guerilleros
sind,
Son
las
semillas
y
son
el
campo!
Sie
sind
die
Samen
und
sie
sind
das
Feld!
¿Hasta
cuando
nuestros
hermanos
de
la
tierra
perdiendo
su
nido?
Wie
lange
noch
werden
unsere
Brüder
und
Schwestern
des
Landes
ihr
Nest
verlieren?
¿Hasta
cuando
los
campesinos
seguirán
en
el
olvido?
Wie
lange
noch
werden
die
Bauern
vergessen
bleiben?
Morirán
las
semillas
y
el
agua
Die
Samen
und
das
Wasser
werden
sterben
Con
la
mina
y
el
monocultivo
Mit
dem
Bergbau
und
der
Monokultur
Y
en
las
manos
del
mal
gobierno
Und
in
den
Händen
der
schlechten
Regierung
El
alimento
de
nuestros
hijos
Die
Nahrung
unserer
Kinder
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
sangre
inocente
no
corra
más
Dass
unschuldiges
Blut
nicht
mehr
fließt
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
el
poder
del
pueblo,
llegué
a
reinar
Dass
die
Macht
des
Volkes
zu
herrschen
beginnt
Que
triste
que
tengo
el
alma
Wie
traurig
ist
meine
Seele
Por
que
crecí
en
esos
campos
Weil
ich
auf
diesen
Feldern
aufgewachsen
bin
Los
mismos
que
por
decreto,
hoy
están
aniquilando
Denselben,
die
heute
per
Dekret
vernichtet
werden
No
entienden
que
somos
todos
Sie
verstehen
nicht,
dass
wir
alle
Los
que
salimos
perdiendo
Die
Verlierer
sind
Si
hoy
no
mueren
sus
hijos
Wenn
heute
nicht
ihre
Kinder
sterben
Mañana
serán
sus
nietos
Werden
es
morgen
ihre
Enkel
sein
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
sangre
inocente
no
corra
más
Dass
unschuldiges
Blut
nicht
mehr
fließt
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
el
poder
del
pueblo,
llegué
a
reinar
Dass
die
Macht
des
Volkes
zu
herrschen
beginnt
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
sangre
inocente
no
corra
más
Dass
unschuldiges
Blut
nicht
mehr
fließt
Ay
ya
yay
¡Cuando
será!
Ay
ya
yay,
wann
wird
es
sein!
Que
el
poder
del
pueblo,
llegué
a
reinar
Dass
die
Macht
des
Volkes
zu
herrschen
beginnt
Vendiendo
veneno
a
la
humanidad
Indem
sie
der
Menschheit
Gift
verkaufen
Provocan
el
cáncer
semilla
del
mal
Verursachen
sie
Krebs,
den
Samen
des
Bösen
Venenos
transgénicos
Transgene
Gifte
Todos
están
ciegos,
ciegos
de
poder
Alle
sind
blind,
blind
vor
Macht
Destruyen
el
campo
y
la
tierra
también
Sie
zerstören
das
Feld
und
auch
die
Erde
Como
se
puede
atentar
a
la
vida
Wie
kann
man
das
Leben
angreifen
Como
se
puede
alterar
la
comida
Wie
kann
man
die
Nahrung
verändern
Cuida
a
tus
hijos
y
a
tu
familia
Schütze
deine
Kinder
und
deine
Familie
De
la
destrucción
de
los
herbicidas
Vor
der
Zerstörung
durch
Herbizide
El
ser
humano
colmó
la
paciencia
Der
Mensch
hat
die
Geduld
erschöpft
Perdió
la
razón
y
provoca
tristeza
Hat
den
Verstand
verloren
und
verursacht
Trauer
Muchas
personas
no
tienen
conciencia
Viele
Menschen
haben
kein
Bewusstsein
Y
no
respetan
a
la
naturaleza
Und
respektieren
die
Natur
nicht
Cantalo
mi
hermano
y
que
quede
grabado
Sing
es,
meine
Schöne,
und
lass
es
aufgezeichnet
sein
Que
estamos
viviendo
un
peligro
real
Dass
wir
eine
reale
Gefahr
erleben
Unamonos
todos
para
no
olvidar
Vereinen
wir
uns
alle,
um
nicht
zu
vergessen
¡que
hay
que
destruir
la
semilla
del
mal!
Dass
wir
den
Samen
des
Bösen
zerstören
müssen!
(Se
llegó
la
hora
de
decir
¡Basta
ya!
(Die
Zeit
ist
gekommen,
um
zu
sagen:
Es
reicht!
No
más
guerra
Kein
Krieg
mehr
Las
madres
Colombianas
Die
kolumbianischen
Mütter
No
estamos
dispuestas
a
seguir
pariendo
Sind
nicht
bereit,
weiterhin
Kinder
zu
gebären
Y
criando
hijos
para
la
guerra)
Und
sie
für
den
Krieg
großzuziehen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Alejandro Fernandez, Leonard Gabriel Fernandez, John Jairo Pineda Castro, Sergio Adrian Morales Cleves
Альбом
Hoy
дата релиза
24-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.