Текст и перевод песни Che Thanh - Cho Moi
Cái
chợ
có
hồi
nào
và
bao
nhiêu
tuổi
Рынок
восстановился
а
сколько
лет
Mà
ai
cũng
bảo
rằng
chợ
mới
quê
hương
Кто
еще
сказал,
что
новый
рынок-это
дом?
Ở
nơi
đó
tôi
có
một
người
thương
В
этом
месте
у
меня
есть
клеймо.
Cứ
chiều
chiều
nàng
ra
bờ
sông
giặt
áo
Каждый
день
она
ходит
на
реку
стирать
одежду
Ra
bờ
sông
như
hẹn
lứa
đôi
Река
как
свидания
пар
Mang
áo
phơi
cho
anh
nhìn
mà
tình
em
mong
người
ơi
Одежда
выставлена
напоказ,
чтобы
он
выглядел
так,
как
мне
бы
хотелось.
Sao
nước
trôi
xuôi
dòng
sông
lững
lờ
Почему
вода
плывет
вниз
по
реке
и
неубедительна
Trông
bờ
sông
anh
hẹn
với
em
Похоже
у
него
назначена
встреча
со
мной
Mai
mốt
đây
anh
đem
cau
trầu
nhờ
người
se
duyên
tình
ta
Mai
fad
вот
ты
приносишь
ареку
бетель
спасибо
se
coast
we
Em
chớ
lo
thêm
buồn
anh
đã
thưa
cùng
mẹ
cha
Я
не
волнуюсь
больше
грустно
ему
пришлось
поговорить
с
родителями
Duyên
chúng
ta
muôn
đời
Очаровательная,
наша
вечная
...
Như
nước
trên
dòng
đừng
vơi
Как
вода
на
линии
не
с
Chúng
tôi
yêu
nhau
đã
sáu
năm
nay
mà
chưa
thành
chồng,
thành
vợ
Мы
любим
друг
друга,
вот
уже
шесть
лет,
как
у
нас
есть
муж,
жена.
Cha
thì
gật
đầu,
còn
mẹ
thì
quay
ngang
rồi
lại
bảo
Отец
кивнул,
но
мать
то
поворачивается
горизонтально,
то
обратно.
Mẹ
bảo,
"Thằng
Tâm
cái
tánh
của
nó
cộc
cằn
sợ
sau
này
về
con
Hồng
sẽ
bị
nó
ăn
hiếp"
Мама
говорит:
"разум-это
его
природа,
бесцеремонный
страх
перед
розовым
будет
издевательством".
Nên
bà
cứ
dùng
dằng
chưa
chịu
cho
hai
đứa
cùng
nhau
kết
nghĩa
châu
trần
Если
вы
пользуетесь
прачечной,
то
не
для
двоих
детей
вместе,
близнецов,
азиаток,
хардкора
Làng
xóm
bàn
tới
bàn
lui
anh
buồn
thiệt
là
buồn
Деревенский
стол
к
отступлению,
он
печален,
печален.
Từ
cái
bữa
nhà
anh
qua
dặm
hỏi
Из
дома
вечеринок
спросил
Майлз
Thấy
mẹ
lắc
đầu
em
cũng
thôi
giặt
áo
ở
bờ
sông
Видишь
ли
мама
покачала
головой
я
тоже
только
что
стирала
одежду
в
реке
Hôm
có
lệnh
tòng
quân
Сегодня
есть
команды
призыва
в
армию
"Sao
anh
hổng
cho
em
biết?"
"Почему
ты
пялишься
на
то,
что
знаешь?"
Anh
lại
sợ
cái
lắc
đầu
và
một
tiếng
không
Ты
бы
побоялся
покачать
головой
и
сказать
нет
Rồi
mình
cứ
ngó
mong
nói
chuyện
lòng
vòng
Я
просто
с
нетерпением
жду
возможности
поговорить
по
кругу
Chỉ
gợi
buồn
cho
người
đi
kẻ
ở
Только
сексуально
грустно
для
парней
в
Mấy
hôm
sau
mới
hay
anh
đi
bộ
đội
Через
несколько
дней
после
Нового
или
ты
ходишь
по
команде
Em
vội
chạy
xuống
Long
Xuyên
rồi
lên
Châu
Đốc
Я
бросился
к
Лонг
Сюйену,
затем
к
Чау
Доку.
Nhìn
những
chỗ
tuyển
quân
xác
pháo
còn
rải
rác
Посмотрите
на
место
вербовки
меткие
пушки
тоже
разбросаны
Mà
bóng
người
thương
chẳng
biết
đâu
tìm
Фанаты
этого
мяча
не
знают
где
их
найти
Những
bữa
nhớ
anh
em
giả
đò
đi
chợ
Воспоминание
о
том,
как
ты
притворяешься,
что
идешь
на
рынок.
Ghé
nhà
thăm
hai
bác
cho
đỡ
buồn
Посещение
визита
двух
докторов
за
помощью
печально
Nghe
bác
nói,
"Cái
thằng
Tâm
thư
nào
cũng
nhắc
Послушай,
я
сказал:
"Этот
парень
всегда
помнит.
Nó
hỏi
con
Hồng
đã
có
chồng
ở
đâu
chưa"
Она
спросила
у
комиссии,
есть
ли
у
нее
теперь
муж."
Đọc
thư
anh
em
mừng
muốn
khóc
Прочитай
письмо,
тебе
хочется
плакать.
Mà
không
biết
chừng
nào
mình
mới
được
gần
nhau
Не
зная,
как
долго
его
новые
близки
друг
к
другу.
Bến
sông
xưa
lững
lờ
con
nước
lớn
Бен
Риверс
древний
и
неубедительный
путь
Em
đợi
anh
về
sẽ
giặt
áo
ở
bờ
sông
Я
ждал
тебя
около
Уилла,
стирая
одежду
в
реке.
Anh
vẫn
nhớ
em
dù
chúng
mình
chưa
hẹn
ước
Ты
все
еще
помнишь
меня,
хотя
мы
не
планировали
смету?
Anh
sửa
cái
tánh
cộc
cằn
để
mẹ
quý
em
yêu
Ты
бесцеремонно
фиксируешь
личность
матери
которую
любишь
Đêm
qua
phà
Cần
Thơ
anh
nhìn
theo
con
nước
lớn
Прошлой
ночью
Ферри
Тхо
заглянул
под
воду
Có
dòng
nước
nào
về
chợ
Mới
để
thăm
em
У
меня
есть
ватерлиния
о
новом
рынке,
чтобы
посетить
его.
Ơi
dòng
sông
mang
nước
đi
nơi
nào
О
река
несет
воду
туда
куда
Có
về
quê
em
ghé
thăm
đôi
điều,
"Rằng!
Anh
nhớ
thương
em
nhiều"
Есть
о
посещении
родного
города
пара
вещей:
"это!
я
так
скучаю
по
тебе".
Trông
vời
xa
dường
như
trông
thấy
chiếc
áo
nàng
phơi
Выглядит
потрясающе
массаж
казался
похожим
на
платье
русалки
разоблачение
Dòng
sông,
chợ
Mới
người
ơi
Речной
рынок,
новый,
чувак
Thương
nhớ
hoài
dù
chưa
hẹn
trầu
cau
Вспомните
ностальгию,
хотя
и
не
бетель.
Rồi
gặp
anh
hai
ảnh
bảo,
"Anh
bây
giờ
là
thượng
sỹ"
Потом
я
встретил
тебя
на
двух
фотографиях:
"он
теперь
вождь".
Tánh
nết
hiền
lành
được
đồng
đội
thương,
dân
quý
Tanh
streak
meek
- это
командная
торговля,
люди,
которых
вы
...
Nghe
nói
chưa
tròn
câu
chiếc
ngoái
trầu
trên
tay
mẹ
ngừng
lại
nhìn
vào
đôi
mắt
em
mẹ
sung
sướng
vui
cười
Услышав
еще
кругом
последний
бетель
на
руке,
остановился,
чтобы
посмотреть
в
глаза
твоей
маме,
счастливой
веселой
улыбке.
Nhờ
đi
bộ
đội
mà
thằng
Tâm
nay
đã
nên
người
Спасибо
команде,
о
которой
он
сейчас
думает,
она
должна
иметь
...
Nếu
nó
chưa
có
nơi
nào
gá
nghĩa
khi
nó
về
mẹ
sẽ
làm
đám
cưới
cho
con
Если
его
нет
там,
где
есть
смысл
тормозной
колодки,
когда
речь
идет
о
том,
что
мама
собирается
сделать
свадьбу
для
дочери
Em
vội
chạy
ra
sau
hai
bàn
tay
ôm
mặt
Я
выбежал
следом,
обеими
руками
обнимая
...
Nước
mắt
thương
chờ
chảy
mãi
giữa
lòng
son
Слезы
клейма
ожидания
вечно
текут
между
сыном
и
сыном.
Chợ
Mới
đón
anh
đón
người
rể
mới
Новый
рынок
заберет
тебя
заберет
жениха
Còn
buồn
không
anh
sao
chẳng
thấy
anh
về
Это
печально
нет
я
не
видел
тебя
здесь
Tuy
có
buồn
nhưng
anh
không
dám
giận
Впрочем,
бывают
и
грустные,
но
не
смей
гневаться
Bởi
cha
mẹ
nào
không
vì
hạnh
phúc
của
con?
На
родителя,
потому
что
счастье
ребенка?
Lỡ
một
lần
se
duyên
nếu
không
phải
bến
Теперь
когда
то
побережье
СЕ
если
не
Бен
Thì
trọn
đời
chỉ
chuốc
khổ
mà
thôi
Тогда
жизнь
просто
просит,
Вот
и
все.
Anh
chưa
về
vì
biên
cương
còn
bóng
giặc
Ты
не
о
том,
потому
что
граница
была
мячом
агрессоров.
Chứ
nhớ
em
nhiều,
nhớ
chợ
Mới
thủy
chung
Ты
помнишь,
ты
помнишь,
новый
рынок,
верность.
Nhớ
mẹ
hiền
lành
nhưng
lòng
khẳng
khái
Помни,
мама,
покорно,
но,
пожалуйста,
подтверди
идею.
Nhớ
bến
sông
xưa
em
giặt
áo
buổi
trưa
hè
Помнишь
Бена
Риверса
старые
дети
стирают
одежду
летним
днем
Tết
này
em
ra
thăm
anh
ngoài
ấy
В
этот
Новый
год
ты
навещаешь
себя
там
Mẹ
đã
bằng
lòng
em
chẳng
còn
sợ
mất
anh
Мама
была
довольна
я
боялась
потерять
тебя
Hơn
năm
mươi
năm
chợ
mình
vẫn
là
chợ
mới
Более
пятидесяти
лет
рынок-это
новый
рынок.
Chỉ
sáu
năm
chờ
có
lâu
lắm
đâu
em?
Только
шесть
лет
ждать
уже
долго?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.