Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
y
e
a
h
Yeah
yeah
y
e
a
h
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Chronicle
master
Chronicle
Meister
I
hope
you
remember
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
What
we
had
on
Woran
wir
uns
Moon
walk
beim
Mondspaziergang
erfreuten
I
hope
you
remember
the
feelings
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
die
Gefühle
That
hardly
lives
Die
kaum
noch
leben
I
hope
you
remember
those
times
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
die
Zeiten
That
we
puffin
shi
sha
In
denen
wir
Shisha
rauchten
I'm
fucking
with
no
one
Ich
habe
mit
keiner
anderen
was
But
still
couldn't
move
on
Aber
ich
konnte
trotzdem
nicht
weitermachen
I'm
wishing
and
thinking
Ich
wünsche
mir
und
denke
Am
going
for
Base
6
Ich
gehe
auf
Base
6
And
don't
be
so
angry
if
i
couldn't
make
it
Und
sei
nicht
so
wütend,
wenn
ich
es
nicht
schaffe
GIRL
yeah
yeah
MÄDCHEN
yeah
yeah
Still
thinking
of
coming
so
we
could
do
moon
flows
Ich
denke
immer
noch
daran,
zu
kommen,
damit
wir
Mondflüsse
machen
könnten
But
isn't
that
going
to
be
fucking
retarded
too
Aber
wird
das
nicht
auch
verdammt
bescheuert
sein
Cause
I'm
might
be
lying
if
i
said
I'm
coming
Denn
ich
lüge
vielleicht,
wenn
ich
sage,
dass
ich
komme
I
hope
you
remember
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
What
we
had
on
MOON
WALK
Woran
wir
uns
beim
MONSPAZIERGANG
erfreuten
I
hope
you
remember
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
The
feelings
that
hardly
lives
An
die
Gefühle,
die
kaum
noch
leben
I
hope
you
remember
those
times
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
die
Zeiten
That
we
puffin
shi
sha
In
denen
wir
Shisha
rauchten
GIRL
GIRL
GIRL
MÄDCHEN
MÄDCHEN
MÄDCHEN
I
hope
you
remember
the
feelings
that
moves
thoughts
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
die
Gefühle,
die
Gedanken
bewegen
I
hope
you
remember
the
kisses
that
on
MOON
WALKs
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
die
Küsse
beim
MONSPAZIERGANG
I
hope
you
remember
those
wishes
on
MOON
WALKS
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
diese
Wünsche
beim
MONSPAZIERGANG
GIRL
GIRL
GIRL
MÄDCHEN
MÄDCHEN
MÄDCHEN
I
hope
you
remember
that
I
made
up
those
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich,
dass
ich
diese
MOON
tales
Mondgeschichten
erfunden
habe
No
whisky(wizkid),
but
all
we
ve
been
drinking
Kein
Whisky
(Wizkid),
aber
alles,
was
wir
getrunken
haben
Was
mums
tales(monkey
tales).
Waren
Mutters
Geschichten
(Affengeschichten).
And
now
4 the
huzzle.,
I
paused
every
slips
Und
jetzt,
für
die
Hektik,
habe
ich
jeden
Ausrutscher
pausiert
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
I
hope
you
remember
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
What
we
had
on
MOON
WALK
Woran
wir
uns
beim
MONSPAZIERGANG
erfreuten
I
hope
you
remember
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
The
feelings
that
hardly
lives
An
die
Gefühle,
die
kaum
noch
leben
I
hope
you
remember
those
times
Ich
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
die
Zeiten
That
we
puffin
shi
sha
In
denen
wir
Shisha
rauchten
It's
a
nice
1
Es
ist
ein
schönes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Piras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.