Cheakaity feat. Foggieraw & Isang - 1 Time - перевод текста песни на немецкий

1 Time - Foggieraw , Cheakaity , Isang перевод на немецкий




1 Time
1 Mal
Yeah aye
Yeah aye
Yeah aye
Yeah aye
Yeah aye
Yeah aye
Yeah
Yeah
One time for that one time
Einmal für dieses eine Mal
Two times for that one time
Zweimal für dieses eine Mal
Three times for that one time
Dreimal für dieses eine Mal
Tell all my niggas please watch out for that one time
Sag all meinen Jungs, bitte passt auf die Bullen auf
One time for that one time
Einmal für dieses eine Mal
Two times for that one time
Zweimal für dieses eine Mal
Three times for that one time
Dreimal für dieses eine Mal
Tell all my niggas please watch out for that one time
Sag all meinen Jungs, bitte passt auf die Bullen auf
In this world of calamity broken dreams dopamine and insanity
In dieser Welt der Kalamität, zerbrochenen Träume, Dopamin und Wahnsinn
So freeze up they gone shoot you if you run away
Also erstarr, sie werden dich erschießen, wenn du wegläufst
Through alley ways bullets clap at you to Broadway that gunplay
Durch Gassen klatschen Kugeln auf dich, zur Broadway diese Schießerei
Ain′t no love for humanity the preacher say this is vanity of vanity
Gibt keine Liebe für die Menschheit, der Prediger sagt, das ist Eitelkeit der Eitelkeiten
We lose hope so we turn to Christianity or use coke
Wir verlieren Hoffnung, also wenden wir uns dem Christentum zu oder nehmen Koks
All it really take is one time
Alles, was es wirklich braucht, ist ein Mal
My punchlines probably knock you out with one line
Meine Pointen hauen dich wahrscheinlich mit einer Zeile um
I'm too dope
Ich bin zu krass
Money Mitch with it sometimes
Manchmal Money Mitch damit
I move slow when I′m creeping through them front lines
Ich bewege mich langsam, wenn ich durch die Frontlinien schleiche
Tell all my niggas please watch out for that one time that one time
Sag all meinen Jungs, bitte passt auf die Bullen auf, dieses eine Mal
I wanna proceed I wanna stop
Ich will weitermachen, ich will aufhören
Slide on the police fire on a opp
An den Bullen vorbeiziehen, auf einen Feind schießen
Buy for brodies ride for the block
Für die Brudis kaufen, für den Block fahren
Ride for the homies fly lick a shot
Für die Homies fahren, cool sein, einen Schuss abgeben
And do it one time and do it one time
Und tu es einmal, und tu es einmal
I wanna proceed I wanna stop
Ich will weitermachen, ich will aufhören
Wifey at home keep eyes on the clock
Frauchen zuhause behält die Uhr im Auge
She want the jewelry I want the box
Sie will den Schmuck, ich will die Schachtel
She'll never find out I'll never talk about this one time
Sie wird es nie herausfinden, ich werde nie darüber reden, über dieses eine Mal
About this one time
Über dieses eine Mal
Listen baby I′m not a player but I get mine
Hör zu, Baby, ich bin kein Spieler, aber ich kriege meins
I know you′re waiting 'til I finally make it big time
Ich weiß, du wartest, bis ich es endlich groß rausschaffe
Shh don′t do no snitchin' ain′t no telling we can 6-9
Schh, verrat nichts, niemand muss wissen, dass wir 69 machen können
Don't have to kiss me just act like you like me this time
Du musst mich nicht küssen, tu einfach so, als ob du mich magst, dieses Mal
This one time
Dieses eine Mal
Story of a Black man didn′t do crime running from the system and the one time
Geschichte eines schwarzen Mannes, beging kein Verbrechen, rannte vor dem System und den Bullen weg
Remember one time when he walked in the store and his homeboy said let's skip this line
Erinner dich an das eine Mal, als er in den Laden ging und sein Kumpel sagte, lass uns diese Schlange überspringen
Let's rob this store let′s hit this lick
Lass uns diesen Laden ausrauben, lass uns diesen Coup landen
Had on offense but it got dismissed
Hatte eine Anzeige, aber sie wurde abgewiesen
I was like 5 he was like 6
Ich war etwa 5, er war etwa 6
Poor Black souls predicaments
Arme schwarze Seelen in Zwickmühlen
I got away did it again
Ich kam davon, tat es wieder
Didn′t get caught 'til I turned like 10
Wurde nicht erwischt, bis ich ungefähr 10 wurde
Now I′m like 13 and I'm still in a cell going through puberty going through hell
Jetzt bin ich etwa 13 und immer noch in einer Zelle, mache die Pubertät durch, gehe durch die Hölle
Writing rhymes on the walls ′til I got out
Schrieb Reime an die Wände, bis ich rauskam
One more time then 12 found out
Noch ein Mal, dann fanden es die Bullen raus
Second time around I was like 26 same ol' homeboy still hitting licks
Beim zweiten Mal war ich etwa 26, derselbe alte Kumpel landete immer noch Coups
But when I came home I was like 28
Aber als ich nach Hause kam, war ich etwa 28
Me and little homeboy stopped by the jakes
Ich und der kleine Kumpel wurden von den Cops angehalten
Saw me in a rover told me pull over hands on the roof while he ran my plates
Sah mich in einem Rover, sagte mir, ich solle rechts ranfahren, Hände aufs Dach, während er meine Nummernschilder überprüfte
The cop told me that I ran a light
Der Cop sagte mir, ich sei über Rot gefahren
But I ain′t run shit I'ma die tonight
Aber ich bin über gar nichts gefahren, ich werde heute Nacht sterben
Cop yells freeze as I reached for the keys and I heard one shot as I fall to my knees
Cop schreit 'Stehenbleiben!', als ich nach den Schlüsseln griff, und ich hörte einen Schuss, als ich auf die Knie fiel
One time
Einmal
Yo
Yo
Hmm mmm mmm
Hmm mmm mmm
Ok skip to my lou my darling
Okay, skip to my lou, mein Liebling
Look
Hör zu
One time for that one time
Einmal für dieses eine Mal
Two times for that one time
Zweimal für dieses eine Mal
Three times for that one time
Dreimal für dieses eine Mal
Tell all my niggas please watch out for that one time
Sag all meinen Jungs, bitte passt auf die Bullen auf
One time for that one time
Einmal für dieses eine Mal
Two times for that one time
Zweimal für dieses eine Mal
Three times for that one time
Dreimal für dieses eine Mal
Tell all my niggas please watch out for that one time
Sag all meinen Jungs, bitte passt auf die Bullen auf





Авторы: Cheakaity Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.