Текст и перевод песни Cheap Trick - Don't Make Our Love a Crime
Give
me
passion,
I'll
make
it
good
Дай
мне
страсть,
и
я
сделаю
это
хорошо.
I'm
not
crazy,
just
misunderstood
Я
не
сумасшедший,
просто
меня
неправильно
поняли.
And
I
wanna
be
caught
with
you
И
я
хочу,
чтобы
меня
поймали
с
тобой.
I've
been
framed
all
my
life
Меня
подставляли
всю
мою
жизнь.
Didn't
do
it,
I'm
no
enemy
Я
этого
не
делал,
я
тебе
не
враг.
Now
I
wanna
be
blamed
with
you
Теперь
я
хочу
быть
обвиненным
вместе
с
тобой
Don't
you
make
our
love
a
crime
Не
превращай
нашу
любовь
в
преступление
Please
don't
make
our
love
a
crime
Пожалуйста,
не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
If
you
do
we'll
all
regret
it
in
time
Если
ты
это
сделаешь,
то
со
временем
мы
все
об
этом
пожалеем.
So
don't
you
make
our
love
a
crime
Так
не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
You
murdered
just
a
part
of
me
Ты
убил
лишь
часть
меня.
I'm
still
alive
and
breathin'
free
Я
все
еще
жив
и
дышу
свободно.
I
wanna
be
punished
with
you
Я
хочу
быть
наказанной
вместе
с
тобой
I
know
what
you're
goin'
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
You
gave
me
a
fatal
bite
Ты
нанес
мне
смертельный
укус.
I
wanna
spend
my
time
with
you,
you,
you
Я
хочу
провести
свое
время
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой.
Don't
you
make
our
love
a
crime
Не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
Please
don't
make
our
love
a
crime
Пожалуйста,
не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
If
you
do
we'll
all
regret
it
in
time
Если
ты
это
сделаешь,
то
со
временем
мы
все
об
этом
пожалеем.
So
don't
you
make
our
love
a
crime
Так
не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
I
know
what
you're
goin'
through
Я
знаю,
через
что
ты
проходишь.
It's
happened
to
me
once
before
Со
мной
такое
уже
случалось.
And
I
know
what
you're
gonna
do
И
я
знаю,
что
ты
собираешься
делать.
I
wanna
spend
some
time
with
you
Я
хочу
провести
с
тобой
немного
времени.
It's
stronger
than
it
was
before
Он
сильнее,
чем
был
раньше.
And
I've
saved
it
up
for
you,
you,
you
И
я
приберегла
это
для
тебя,
тебя,
тебя.
Don't
you
make
our
love
a
crime
Не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
So
please
don't
make
our
love
a
crime
Так
что,
пожалуйста,
не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
If
you
do
we'll
all
regret
it
in
time
Если
ты
это
сделаешь,
то
со
временем
мы
все
об
этом
пожалеем.
So
don't
you
make
our
love
a
crime
Так
не
превращай
нашу
любовь
в
преступление.
A
crime,
no
Преступление,
нет.
(Ad-lib
Repeat
to
Coda)
(Импровизированное
повторение
кода)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.