[Everything′ll work out if you let itEverything'll work out if you let itEverything′ll work out if you let itLet it in your heart]
[Все наладится, если ты позволишь этому случиться, все наладится, если ты позволишь этому случиться, все наладится, если ты позволишь этому случиться в своем сердце]
Everything works if you let it
Все работает, если ты позволишь.
If you let it in your heart
Если ты впустишь это в свое сердце ...
Yeah, everything works if you let it
Да, все работает, если ты позволишь.
If you let it in your heart
Если ты впустишь это в свое сердце ...
She is the girl of his dreams
Она девушка его мечты.
He wants her, he thinks "forget it"
Он хочет ее, он думает:"забудь об этом".
He's got a pain in his heart he feels like crying
У него болит сердце, ему хочется плакать.
So lonesome for love he feels like dying
Так одиноко из-за любви, что ему хочется умереть.
But don't stop the dream
Но не останавливай мечту.
He can fix it, I know he can
Он может все исправить, я знаю, он может.
He′s the world′s world's greatest at the work that he does
Он величайший в мире в своей работе
When he moves on down the line
Когда он движется дальше по линии ...
Everything works if you let it
Все работает, если ты позволишь.
Everything works if you let it
Все работает, если ты позволишь.
Everything works if you let it
Все работает, если ты позволишь.
Let it in your heart
Впусти это в свое сердце.
She is the girl of his dreams
Она девушка его мечты.
He wants her, he thinks "forget it"
Он хочет ее, он думает:"забудь об этом".
He′d love to look inside her heart and see if she agrees
Он хотел бы заглянуть в ее сердце и узнать согласна ли она
But don't stop the dream
Но не останавливай мечту.
He can fix it, I know he can
Он может все исправить, я знаю, он может.
He′s good, he's great at the work that he does
Он хорош, он великолепен в своей работе.
And there′s magic in the air
И в воздухе витает волшебство.
Everything'll work out if you let it
Все наладится, если ты позволишь.
Everything'll work out if you let it
Все наладится, если ты позволишь.
Everything′ll work out if you let it
Все наладится, если ты позволишь.
Let it in your heart
Впусти это в свое сердце.
Good times, bad times, don′t know what to do
Хорошие времена, плохие времена, не знаю, что делать.
Half the time and all the time, don't know if it′s true
Половину времени и все время не знаю, правда ли это.
Someday, somewhere, he'll know if it′s true
Когда-нибудь, где-нибудь, он узнает, правда ли это.
She'll look inside her heart and then decide it′s really you
Она посмотрит в свое сердце и решит, что это действительно ты.
Oh
О
Everything'll work out if you let it
Все наладится, если ты позволишь.
Everything'll work out if you let it
Все наладится, если ты позволишь.
Everything′ll work out if you let it
Все наладится, если ты позволишь.
Let it in your heart
Впусти это в свое сердце.
Everything works if you let it
Все работает, если ты позволишь.
If you let it in your heart
Если ты впустишь это в свое сердце ...
Everything works if you let it
Все работает, если ты позволишь.
If you let it in your heart
Если ты впустишь это в свое сердце ...
Everything works if you let it
Все работает, если ты позволишь.
If you let it in your heart
Если ты впустишь это в свое сердце ...
Yeah, everything works if you let it
Да, все работает, если ты позволишь.
If you let it in your heart
Если ты впустишь это в свое сердце ...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.