Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebel Rebel
Rebellin, Rebellin
You've
got
your
mother
in
a
whirl
Du
bringst
deine
Mutter
ganz
durcheinander
She's
not
sure
if
you're
a
boy
or
a
girl
Sie
ist
sich
nicht
sicher,
ob
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen
bist
Hey
babe,
your
hair's
alright
Hey
Süße,
deine
Haare
sind
in
Ordnung
Hey
babe,
let's
go
out
tonight
Hey
Süße,
lass
uns
heute
Abend
ausgehen
You
like
me
and
I
like
it
all
Du
magst
mich
und
ich
mag
alles
daran
We
like
dancing
and
we
look
divine
Wir
tanzen
gerne
und
sehen
göttlich
aus
You
love
bands
when
they're
playing
hard
Du
liebst
Bands,
wenn
sie
laut
aufspielen
You
want
more
and
you
want
it
fast
Du
willst
mehr
und
du
willst
es
schnell
They
put
you
down,
they
say
I'm
wrong
Sie
machen
dich
runter,
sie
sagen,
ich
liege
falsch
You
tacky
thing,
you
put
them
on
Du
kitschiges
Ding,
du
ziehst
sie
an
Rebel
rebel,
you've
torn
your
dress
Rebellin,
Rebellin,
du
hast
dein
Kleid
zerrissen
Rebel
rebel,
your
face
is
a
mess
Rebellin,
Rebellin,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Rebel
rebel,
how
could
they
know?
Rebellin,
Rebellin,
wie
konnten
sie
das
wissen?
Hot
tramp,
I
love
you
so
Heißes
Luder,
ich
liebe
dich
so
You've
got
your
mother
in
a
whirl
Du
bringst
deine
Mutter
ganz
durcheinander
'Cause
she's
not
sure
if
you're
a
boy
or
a
girl
Weil
sie
sich
nicht
sicher
ist,
ob
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen
bist
Hey
babe,
your
hair's
alright
Hey
Süße,
deine
Haare
sind
in
Ordnung
Hey
babe,
let's
stay
out
tonight
Hey
Süße,
lass
uns
heute
Nacht
draußen
bleiben
You
like
me
and
I
like
it
all
Du
magst
mich
und
ich
mag
alles
daran
We
like
dancing
and
we
look
divine
Wir
tanzen
gerne
und
sehen
göttlich
aus
You
love
bands
when
they're
playing
hard
Du
liebst
Bands,
wenn
sie
laut
aufspielen
You
want
more
and
you
want
it
fast
Du
willst
mehr
und
du
willst
es
schnell
They
put
you
down,
they
say
I'm
wrong
Sie
machen
dich
runter,
sie
sagen,
ich
liege
falsch
You
tacky
thing,
you
put
them
on
Du
kitschiges
Ding,
du
ziehst
sie
an
Rebel
rebel,
you've
torn
your
dress
Rebellin,
Rebellin,
du
hast
dein
Kleid
zerrissen
Rebel
rebel,
your
face
is
a
mess
Rebellin,
Rebellin,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Rebel
rebel,
how
could
they
know?
Rebellin,
Rebellin,
wie
konnten
sie
das
wissen?
Hot
tramp,
I
love
you
so
Heißes
Luder,
ich
liebe
dich
so
Rebel
rebel,
you've
torn
your
dress
Rebellin,
Rebellin,
du
hast
dein
Kleid
zerrissen
Rebel
rebel,
your
face
is
a
mess
Rebellin,
Rebellin,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
Rebel
rebel,
how
could
they
know?
Rebellin,
Rebellin,
wie
konnten
sie
das
wissen?
Hot
tramp,
I
love
you
so
Heißes
Luder,
ich
liebe
dich
so
Rebel,
rebel
Rebellin,
Rebellin
Rebel,
rebel
Rebellin,
Rebellin
Well
you've
torn
your
dress,
your
face
is
a
mess
Nun,
du
hast
dein
Kleid
zerrissen,
dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
You
can't
get
enough,
but
enough
ain't
the
test
Du
kannst
nicht
genug
bekommen,
aber
genug
ist
nicht
der
Test
You've
got
your
transmission
and
your
live
wire
Du
hast
deine
Übertragung
und
deinen
heißen
Draht
You
got
your
cue
line
and
a
handful
of
ludes
Du
hast
deine
Stichwortliste
und
eine
Handvoll
Pillen
You
wanna
be
there
when
they
count
up
the
dudes
Du
willst
dabei
sein,
wenn
sie
die
Kerle
zählen
Well
I
love
your
dress
(rebel,
rebel)
Nun,
ich
liebe
dein
Kleid
(Rebellin,
Rebellin)
You're
a
juvenile
success
(rebel,
rebel)
Du
bist
ein
jugendlicher
Erfolg
(Rebellin,
Rebellin)
Because
your
face
is
a
mess
(rebel,
rebel)
Weil
dein
Gesicht
ein
Chaos
ist
(Rebellin,
Rebellin)
So,
well
how
could
they
know?
(rebel,
rebel)
Also,
wie
konnten
sie
das
wissen?
(Rebellin,
Rebellin)
I
said,
how
could
they
know?
(rebel,
rebel)
Ich
sagte,
wie
konnten
sie
das
wissen?
(Rebellin,
Rebellin)
So
what
you
wanna
know?
Also,
was
willst
du
wissen?
Calamity's
child
Kind
des
Unheils
Where'd
you
wanna
go?
Wo
willst
du
hin?
What
can
I
do
for
you?
Was
kann
ich
für
dich
tun?
Looks
like
you've
been
there
too
Sieht
aus,
als
wärst
du
auch
schon
dort
gewesen
'Cause
you've
torn
your
dress
(rebel,
rebel)
Weil
du
dein
Kleid
zerrissen
hast
(Rebellin,
Rebellin)
Your
face
is
a
mess
Dein
Gesicht
ist
ein
Chaos
How
could
they
know?
Wie
konnten
sie
das
wissen?
How
could
they
know?
Wie
konnten
sie
das
wissen?
Well
how
could
they
know?
Nun,
wie
konnten
sie
das
wissen?
How
could
they
know?
Wie
konnten
sie
das
wissen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bowie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.