Cheb Akil - Mazel Mazel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cheb Akil - Mazel Mazel




Mazel Mazel
Все еще, все еще
Salouli aliha w jibouli khbarha
Спросите о ней и принесите мне весточку,
Yla rahi meghbouna wela mhenya
Счастлива ли она или грустит,
Wela mazelha tedjbed âliya
Все еще ли думает обо мне,
Wela khlass rahi nassya
Или совсем забыла.
Matehkoulhach wech rah sari fiya
Ты не представляешь, что со мной происходит,
Beli nebki ki netwahech'ha
Я плачу, когда скучаю по ней.
Machi la welatli c'est à dire tebghini
Не то чтобы она вернулась ко мне, то есть, полюбила меня,
C'est pas parceque chefitha
Это не потому, что я ее увидел.
Salouli âliha w jibouli khbar'ha
Спросите о ней и принесите мне весточку,
Yla rahi meghbouna wela mhenya
Счастлива ли она или грустит,
Yla mazelha tedjbed âliya
Все еще ли думает обо мне,
Wela khlass rahi nassya
Или совсем забыла.
Matehkoulhach wech rah sari fiya
Ты не представляешь, что со мной происходит,
Beli nebki ki netwahech'ha
Я плачу, когда скучаю по ней.
Machi la welatli c'est à dire tebghini
Не то чтобы она вернулась ко мне, то есть, полюбила меня,
C'est pas parceque chefitha
Это не потому, что я ее увидел.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
Tji tsaksi âlina
Ты станешь свидетелем наших чувств.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
Tji tsaksi âlina
Ты станешь свидетелем наших чувств.
Hyati bla bik ghbina
Моя жизнь без тебя мучение,
M3icha morra miziriya
Жизнь горькая, жалкая,
W tgoul rabi khalkek ghi ntiya
И как будто Бог создал только тебя,
Ghi ntiya, ghi ntiya
Только тебя, только тебя.
Brizitini min mchiti âliya
Ты разбила меня, когда ушла,
W hnantek mazalha fiya
И твоя нежность все еще во мне.
Vie ta vie w la neghbenti
Живи своей жизнью, и я не буду тебе мешать,
Weli liya, weli liya
Вернись ко мне, вернись ко мне.
Hyati bla bik ghbina
Моя жизнь без тебя мучение,
M3icha morra miziriya
Жизнь горькая, жалкая,
W tgoul rabi khalkek ghi ntiya
И как будто Бог создал только тебя,
Ghi ntiya, ghi ntiya
Только тебя, только тебя.
Brizitini min mchiti âliya
Ты разбила меня, когда ушла,
W hnantek mazalha fiya
И твоя нежность все еще во мне.
3ichi hyatek w la hagrouk
Живи своей жизнью, и я не буду тебя беспокоить,
Weli liya, weli liya
Вернись ко мне, вернись ко мне.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
T'hawssi âlina
Ты спросишь о нас.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
Thawssi âlina
Ты спросишь о нас.
Ana win ma ndour yejebdouli âliha
Куда бы я ни пошел, мне о ней напоминают,
Ma nssib ma ngoul tetlefli lhadra
Я не могу найти слов, чтобы описать это.
W rabi âlem yla hiya ghaltana
И только Бог знает, виновата ли она,
Wela ana li dhlamtha
Или я обидел ее.
Ana win ma ndour yejebdouli âliha
Куда бы я ни пошел, мне о ней напоминают,
Ma nssib ma ngoul tetlefli lhadra
Я не могу найти слов, чтобы описать это.
W rabi âlem yla hiya ghaltana
И только Бог знает, виновата ли она,
Wela ana li dhlamtha
Или я обидел ее.
Salouli âliha w jibouli khbar'ha
Спросите о ней и принесите мне весточку,
Yla rahi meghbouna wela mhenya
Счастлива ли она или грустит,
Yla mazelha tedjbed âliya
Все еще ли думает обо мне,
Wela khlass rahi nassya
Или совсем забыла.
Matehkoulhach wech rah sari fiya
Ты не представляешь, что со мной происходит,
Beli nebki ki netwahech'ha
Я плачу, когда скучаю по ней.
Machi la welatli c'est à dire tebghini
Не то чтобы она вернулась ко мне, то есть, полюбила меня,
C'est pas parceque chefitha
Это не потому, что я ее увидел.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
Tji tsakssi âlina
Ты спросишь о нас.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
Tji t'hawssi âlina
Ты спросишь о нас.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
Tji t'hawssi âlina
Ты спросишь о нас.
W mazel mazel
И все еще, все еще
Âchkek fel bal
Ты в моих мыслях,
Nenssak mohal
Забыть тебя невозможно,
Ya li nssitina
О, ты, которая забыла меня.
W yda twalet laâmar
Если время вернется вспять
W hakmet lakdar
И судьба распорядится,
Balak kach nhar
Может быть, однажды
Tji t'hawssi âlina
Ты спросишь о нас.





Авторы: Mohammed Ali Ramdani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.