Текст и перевод песни Cheb Hasni - C'est pas la peine
C'est pas la peine
It's not worth it
C′est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
C'est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
ما
نوليلها
محال،
قلبي
عليها
أكحل
I
will
never
love
you,
my
heart
is
blind
to
you
C′est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
C'est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
وقاع
لي
صرى
فيا
مازال
ما
نضرت،
مازال
ما
نضرت
And
the
fall
that
happened
to
me,
I
still
don't
see
it,
I
still
don't
see
it
C'est
pas
la
peine
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
C′est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
C′est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
والضر
ليا
والصحة
لميمتي
ويا،
الصحة
لميمتي
ويا
And
the
harm
to
me
and
the
health
to
my
death
and
you,
the
health
to
my
death
and
you
C'est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
C′est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
C'est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
ومين
قلت
نربح
ناضولي
العرب،
ناضولي
العرب
And
who
said
I'm
going
to
win
over
the
Arabs,
over
the
Arabs
C′est
pas
la
peine
ما
تطمعيش
It's
not
worth
it,
don't
give
me
hope
C'est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
ما
تطمعيش،
غير
نتي
لي
ما
تولمينيش
Or
rather
don't
give
me
hope,
you're
the
only
one
I
don't
love
C′est
pas
la
peine
باش
نولي
ليك
It's
not
worth
it,
I
don't
love
you
anymore
يا
غير
لي
ما
تولمينيش،
اقعدي
لا
تطمعيش
Or
rather
if
you
don't
love
me,
sit
down
and
don't
give
me
hope
بركاني
منها،
مليت
من
والديك،
مليت
من
والديك
I'm
tired
of
you,
I'm
tired
of
your
parents,
I'm
tired
of
your
parents
C'est
pas
la
peine
لا
تطمعيش
It's
not
worth
it,
don't
give
me
hope
C'est
pas
la
peine
ما
نوليلكش
It's
not
worth
it,
I
will
never
love
you
غير
نتي
ما
تطمعيش
jamais
لا
تولميني
You
will
never
give
me
hope,
never
love
me
C′est
pas
la
peine
ما
نوليلكش
It's
not
worth
it,
I
will
never
love
you
غير
نتي
ما
تطمعيش
و
jamais
نوليلك
You
will
never
give
me
hope
and
I
will
never
love
you
وما
تفكرونيش،
العين
عليها
بكات،
عليها
بكات
And
don't
think
about
me,
my
eye
is
crying,
is
crying
C′est
pas
la
peine
لا
تفكرونيش
It's
not
worth
it,
don't
think
about
me
C'est
pas
la
peine
ما
نوليلكش
It's
not
worth
it,
I
will
never
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheb Hasni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.