Текст и перевод песни Cheb Hasni - Gualou Hasni Met
Gualou Hasni Met
Gualou Hasni Met
Hatta
loumima
dahchat
we
bkat"2",
khla3touha
w
ktaltouni"2"
hdartou
fia
w
goultou
mat
hram
alikoum
a
3adyani
aya
aya
Even
when
the
lemon
peel
weeps
and
cries,
you've
stripped
it
and
killed
me.
You
have
uttered
something
painfully
over
me,
saying
that
I
am
forbidden
from
you,
my
enemies.
Oh,
oh.
Ana
hsabte
a
nasse
tabghini
kima
bghahoume
galbi
ana
sa3a
fi
el
ghaybi
dafnouni
nwakale
ghi
rabi
moulana
aya
ah
ah
wah
wah
.
I
reckoned
that
people
would
love
me
as
much
as
my
heart
loves
them.
Now,
in
my
unseen
absence,
bury
me,
so
we
may
all
meet
again
in
the
presence
of
our
Lord.
Oh,
ah
ah,
wah
wah.
Ktaltouni
wa
na
hay
wassaltouni
la
lmakabra
w
baklamkoume
dartou
fia
hadra
wa
zra3tou
fia
hadra
aya
aya
You
have
killed
me
while
I
was
alive.
You
have
sent
me
to
the
grave.
With
your
words,
you
have
created
and
invoked
a
spectral
presence
and
witnessed
a
spectral
presence
over
me.
Oh,
oh.
Hatta
loumima
dahchat
we
bkat,
khla3touha
w
ktaltouni
hdartou
fia
w
goultou
mat
hram
alikoum
Even
when
the
lemon
peel
weeps
and
cries,
you've
stripped
it
and
killed
me.
You
have
uttered
something
painfully
over
me,
saying
that
I
am
forbidden
from
you.
A
3adyani
hah
haha
ah
ah
My
enemies,
hah
haha,
ah
ah.
Nass
welat
rayha
w
jaya
yadra
bessah
hasni
mat
goudame
a
dar
sratt
haya
chta
ghachi
w
chta
chirat"2"
People
have
come
and
gone.
They
ask
out
of
pity,
"Hasni
is
dead?"
You
have
placed
me
before
the
path
of
misfortune.
What
will
become
of
me
now
that
I
am
gone?
3douya
rah
bnali
gaytoun
wa
3rad
anass
dik
lila
cheda
fi
lah
moul
koun
eli
khala
la3mour
twila
aya
aya
(2)
My
sister,
my
brother
has
opened
the
gates.
The
people
will
be
mourning
tonight.
In
the
presence
of
the
Lord,
whoever
created
endless
love.
Oh,
oh
(2).
Hatta
loumima
dahchat
we
bkat,
khla3touha
w
ktaltouni
hdartou
fia
w
goultou
mat
hram
alikoum
a
3adyani
aya
aya
Even
when
the
lemon
peel
weeps
and
cries,
you've
stripped
it
and
killed
me.
You
have
uttered
something
painfully
over
me,
saying
that
I
am
forbidden
from
you,
my
enemies.
Oh,
oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheb Hasni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.