Cheb Hasni - Tal Ghiyabek - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cheb Hasni - Tal Ghiyabek




Tal Ghiyabek
Tal Ghiyabek
طال غيابك يا غزالي
Long has been your absence, my gazelle,
راكي طولتي في الغربة
You have stayed abroad for too long,
شديتي الحب دلالي عليا وعلاش ذي الغضبة
You have made love a game with me. Why all this anger?
طال غيابك يا غزالي
Long has been your absence, my gazelle,
راكي طولتي في الغربة
You have stayed abroad for too long,
شديتي الحب دلالي عليا وعلاش ذي الغضبة
You have made love a game with me. Why all this anger?
انس الي صرا بينك وبيني يالي راكي عليا بعيدا
Forget what happened between us, you who are far from me,
انس الي صرا بينك وبيني يالي راكي عليا بعيدا
Forget what happened between us, you who are far from me,
غير ولي لحبيبك نحلوا صفحة جديدة
Let us open a new page for my love,
طال غيابك يا غزالي
Long has been your absence, my gazelle,
راكي طولتي في الغربة
You have stayed abroad for too long,
شديتي الحب دلالي عليا وعلاش ذي الغضبة
You have made love a game with me. Why all this anger?
مازال راه كاين ليسبوار علاه قاع نقطعوا لياس
There is still hope. Why should we cut off all ties?
Il n′est jamais trop tard ×2
Il n′est jamais trop tard ×2
ماااازال نبغيك يا بنت الناس
I still love you, my dear,
طال غيابك يا غزالي ركي طولتي في الغربة ×2
Long has been your absence, my gazelle, you have stayed abroad for too long ×2
J'ai besoin de toi
J'ai besoin de toi
بلا بيك كرهت ومليت راني عيشتي في الضلمة
Without you, I am filled with hatred and weariness. I live in darkness,
J′ai mal au cœur w rchit
J′ai mal au cœur w rchit
طال غيابك وانا رشيت
Long has been your absence, I am exhausted,
مازال راه كاين ليسpوار علاه قاع نقطعوا لياس
There is still hope. Why should we cut off all ties?
Il n'est jamais trop tard
Il n'est jamais trop tard
ماااازال نبغيك يا بنت الناس
I still love you, my dear,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.