Текст и перевод песни Cheb Hasni - Tal Sabri
طال
غيابك
يا
غزالي
My
love,
you've
been
gone
too
long
راكي
طولتي
في
الغربة
You've
been
away
for
so
long
شديتي
الحب
دلالي
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة
You've
made
our
love
suffer,
why
are
you
so
angry?
طال
غيابك
يا
غزالي
My
love,
you've
been
gone
too
long
راكي
طولتي
في
الغربة
You've
been
away
for
so
long
شديتي
الحب
دلالي
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة
You've
made
our
love
suffer,
why
are
you
so
angry?
انس
الي
صرا
بينك
وبيني
يالي
راكي
عليا
بعيدا
Forget
what
happened
between
us,
my
love,
who
is
far
away
from
me
انس
الي
صرا
بينك
وبيني
يالي
راكي
عليا
بعيدا
Forget
what
happened
between
us,
my
love,
who
is
far
away
from
me
غير
ولي
لحبيبك
نحلوا
صفحة
جديدة
And
let's
open
a
new
page
for
our
love
طال
غيابك
يا
غزالي
My
love,
you've
been
gone
too
long
راكي
طولتي
في
الغربة
You've
been
away
for
so
long
شديتي
الحب
دلالي
عليا
وعلاش
ذي
الغضبة
You've
made
our
love
suffer,
why
are
you
so
angry?
مازال
راه
كاين
ليسبوار
علاه
قاع
نقطعوا
لياس
There's
still
hope,
so
why
should
we
end
it
all?
Il
n'est
jamais
trop
tard
×2
It's
never
too
late
×2
ماااازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
I
still
love
you,
my
dear
طال
غيابك
يا
غزالي
ركي
طولتي
في
الغربة
×2
My
love,
you've
been
gone
too
long,
you've
been
away
for
so
long
×2
J'ai
besoin
de
toi
I
need
you
بلا
بيك
كرهت
ومليت
راني
عيشتي
في
الضلمة
Without
you,
I've
become
hateful
and
bored,
I've
been
living
in
darkness
J'ai
mal
au
cœur
w
rchit
My
heart
aches
and
I'm
crying
طال
غيابك
وانا
رشيت
You've
been
gone
for
so
long
and
I've
been
crying
مازال
راه
كاين
ليسpوار
علاه
قاع
نقطعوا
لياس
There's
still
hope,
so
why
should
we
end
it
all?
Il
n'est
jamais
trop
tard
It's
never
too
late
ماااازال
نبغيك
يا
بنت
الناس
I
still
love
you,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cheb hasni, hasni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.