Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal ghyabek ya ghzali
My Lovely, You’ve Been Away for Too Long
طال
غيابك
يا
غزالي
My
lovely,
you’ve
been
away
for
too
long,
راكي
طوّلتي
في
الغربة
Your
absence
has
dragged
on
for
far
too
long.
شدّيتي
الحب
دلّالي
You’ve
taken
my
love
as
your
guide,
عليّا
وعلاش
ذي
الغضبة
To
punish
me.
Why
are
you
so
angry?
طال
غيابك
يا
غزالي
My
lovely,
you’ve
been
away
for
too
long,
راكي
طوّلتي
في
الغربة
Your
absence
has
dragged
on
for
far
too
long.
شدّيتي
الحب
ها
دلّالي
You’ve
taken
my
love
as
your
guide,
عليّا
وعلاش
ذي
الغضبة
To
punish
me.
Why
are
you
so
angry?
انسي
اللّي
صرى
بينك
وبيني
Forget
about
what
happened
between
us,
يا
اللّي
راكي
عليّا
بعيدة
My
distant
love,
غير
ولّي
أنا
لحبيبك
Come
back
to
me,
your
lover,
نحلّو
صفحة
جديدة
And
let’s
start
over.
انسي
اللّي
صرى
بينك
وبيني
Forget
about
what
happened
between
us,
يا
اللّي
راكي
عليّا
بعيدة
My
distant
love,
غير
ولّي
أنا
لحبيبك
Come
back
to
me,
your
lover,
نحلّو
صفحة
جديدة
And
let’s
start
over.
طال
غيابك
يا
غزالي
My
lovely,
you’ve
been
away
for
too
long,
راكي
طوّلتي
في
الغربة
Your
absence
has
dragged
on
for
far
too
long.
شدّيتي
الحب
ها
دلّالي
You’ve
taken
my
love
as
your
guide,
عليّا
وعلاش
ذي
الغضبة
To
punish
me.
Why
are
you
so
angry?
مازال
راه
كاين
L'espoir
There
is
still
hope.
وعلاش
قاع
نڨّطعو
ليّاس
Why
should
we
throw
it
all
away?
IIl
n'est
jamais
trop
tard
It’s
never
too
late.
مازال
نبغيك
آ
بنت
النّاس
I
still
love
you,
my
dear.
مازال
كاين
L'espoir
There
is
still
hope.
وعلاش
قاع
نڨّطعو
ليّاس
Why
should
we
throw
it
all
away?
Il
n'est
jamais
trop
tard
It’s
never
too
late.
يا
مازال
نبغيك
آ
بنت
النّاس
I
still
love
you,
my
dear.
طال
غيابك
يا
غزالي
My
lovely,
you’ve
been
away
for
too
long,
راكي
طوّلتي
في
الغربة
Your
absence
has
dragged
on
for
far
too
long.
شدّيتي
الحب
ها
دلّالي
You’ve
taken
my
love
as
your
guide,
عليّا
وعلاش
ذي
الغضبة
To
punish
me.
Why
are
you
so
angry?
طال
غيابك
يا
غزالي
My
lovely,
you’ve
been
away
for
too
long,
راكي
طوّلتي
في
الغربة
Your
absence
has
dragged
on
for
far
too
long.
شدّيتي
الحب
ها
دلّالي
You’ve
taken
my
love
as
your
guide,
عليّا
وعلاش
ذي
الغضبة
To
punish
me.
Why
are
you
so
angry?
J'ai
besoin
de
toi
I
need
you,
بلا
بيك
كرهت
وملّيت
Without
you,
I
am
miserable
and
bored,
راني
عايش
غير
فالظّلمة
I
can
only
see
darkness.
J'ai
mal
au
cœur
w
rchit
My
heart
aches,
J'ai
besoin
de
toi...
I
need
you...
أنا
بلا
بيك
كرهت
وملّيت
Without
you,
I
am
miserable
and
bored,
راني
عايش
غير
فالظّلمة
I
can
only
see
darkness.
J'ai
mal
au
cœur
w
rchit
My
heart
aches,
طال
غيابك
يا
غزالي
My
lovely,
you’ve
been
away
for
too
long,
راكي
طوّلتي
في
الغربة
Your
absence
has
dragged
on
for
far
too
long.
شدّيتي
الحب
ها
دلّالي
You’ve
taken
my
love
as
your
guide,
عليّا
وعلاش
ذي
الغضبة
To
punish
me.
Why
are
you
so
angry?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maghreb hits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.