Текст и перевод песни Cheb Mami - Lazrag sa ni
الشّاب
مامي
. لزرڨ
سعاني
Юная
Мами.
для
зрав
Саани
لزرڨ
سعاني
Для
зрав
Саани
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
آه
عطيتها
ما
عندي
Я
отдал
ей
все,
что
у
меня
было.
فوڨ
جهدي
و
ما
يملك
ڨلبي
Мои
усилия
и
то,
что
есть
у
моего
сердца.
حبّيتك
ثاني
و
كي
نشوفك
نشعل
شعال
Твоя
вторая
любовь,
и
чтобы
показать
тебе,
Зажги
факел.
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
على
الزّرڨة
كحلة
لشفار
И
на
жирафе,
как
на
Шаффаре.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
الهود
الكاوي
Едкий
капюшон
في
صدرها
مرشوڨ
مساوي
В
ее
груди
столько
же
брызг.
جنانك
خاوي
و
الروايح
تعمّم
لنسام
Твое
безумие
пусто,
и
духи
циркулируют
в
воздухе.
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
فطّومة
سبابي
Фатума
сабаби
من
هواها
بايت
في
عذابي
Кто
ее
спутник
в
моих
мучениях
كملة
عقابي
و
منها
ما
نبرى
محال
Вся
моя
кара,
в
которой
мы
невиновны,
невозможна.
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
دايرة
للعشّاق
بسالة
Дайра
для
любителей
доблести
تبغيني
قبالة
و
العاشقين
جافيتهم
جفال
Смоки
прочь
и
любовники
высушивают
своих
приятелей
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
آه
...
ربّي
مولانا
Ах
...
Мой
Господин,
Маулана.
الكريم
البارئ
تعالى
Святой
невинный,
приди.
يجمع
ملقانا
و
يكون
قسمي
فيك
حلال
Собери
наше
содержание
и
принеси
мою
клятву
в
тебе
халяль
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал.
و
يا
حبيبي
و
ادّي
عنواني
И,
милая,
добавь
мой
адрес.
مليح
غواني
و
نزور
مسعودة
زهو
البال
Малих
гувани
и
нзур
Масуде
حبّك
رشّاني
Твоя
любовь
опрыскала
меня.
و
من
غرام
اختي
زدت
هبال
.
И
от
любви
моей
сестры
я
увеличил
хабал
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.