Текст и перевод песни Cheb Mami - لوميك
لومك
ازهري
اويا
زهري
عقل
فيها
ميموني
علاه
جبتيلي
لهواس
مع
وحدة
Your
beauty
has
intoxicated
me,
my
love,
and
your
intelligence
has
left
me
spellbound.
Why
have
you
brought
me
to
this
state
of
turmoil?
مافيهاش
الساس
تشطن
حالي
وقلبي
It's
a
torment
that
racks
my
body
and
soul.
البيضا
حبيبتي
مكتوب
ربي
داني
او
هيا
كواتني
My
heart's
desire,
my
destiny
written
in
the
stars,
you
have
captured
me
completely.
اولموك
ا
زهري
او
يازهري
عقل
فيها
ميموني
تديني
وتجيبني
معة
وحدة
Your
beauty
has
intoxicated
me,
my
love,
and
your
intelligence
has
left
me
spellbound.
You
are
the
one
who
brings
me
joy
and
pain.
مافيهاش
الساس
لومالقاني
مايصرالي
هاكدا
عيات
الحرمة
والحب
والفاني
غلب
If
I
hadn't
met
you,
I
would
not
be
in
this
torment.
The
desire
for
a
woman,
for
love,
has
consumed
me.
اولموك
ا
زهري
او
يازهري
عقل
فيها
ميموني
تديني
وتجيبني
معة
Your
beauty
has
intoxicated
me,
my
love,
and
your
intelligence
has
left
me
spellbound.
You
are
the
one
who
brings
me
joy
and
pain.
وحدة
مافيهاش
الساس
لوكان
راني
راني
لوكان
راهي
في
دارنا
A
woman
who
is
perfect
for
me,
if
only
I
had
found
her
sooner,
if
only
she
were
in
my
arms.
سعاوني
عينيه
اوماش
مالها
Your
eyes
have
bewitched
me,
and
I
am
powerless
to
resist.
اولموك
ا
زهري
او
يازهري
عقل
فيها
ميموني
تديني
وتجيبني
معة
Your
beauty
has
intoxicated
me,
my
love,
and
your
intelligence
has
left
me
spellbound.
You
are
the
one
who
brings
me
joy
and
pain.
وحدة
مافيهاش
الساس
وعلا
شان
لي
فات
A
woman
who
is
perfect
for
me,
and
I
long
for
what
we
could
have
had.
يا
باعو
لقلوب
ما
بقات
محبة
او
هي
غايبة
Oh,
how
love
has
broken
my
heart!
Is
there
no
more
affection
left
in
the
world?
لوا
الفاني
مايصالي
هكذا
عيات
الحرمة
والفاني
غلب
If
I
hadn't
met
you,
I
would
not
be
in
this
torment.
The
desire
for
a
woman,
for
love,
has
consumed
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.