Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prond,
so
Giovan
della
sal
ved
ca
do
a
venut
la
ragazza
e
ha
disdet
tutto
quando
Hallo,
hier
Giovanni
vom
Saal.
Ich
sehe
gerade,
die
junge
Dame
war
hier
und
hat
alles
storniert.
E,
lo
so,
guardi,
non
sai
come
stò
soffrendo
Ja,
ich
weiß,
schauen
Sie,
Sie
wissen
nicht,
wie
ich
leide.
E
a
me
che
mi
inderessa,
qua
mi
dovete
dare
la
penala,
va
bene?
Und
was
interessiert
mich
das?
Sie
müssen
mir
hier
die
Stornogebühr
zahlen,
in
Ordnung?
Ma
come!
A
me
la
penale?
Ma
lo
sapete
chi
sono
io?
Io
sono
i...
Was?!
Ich
die
Stornogebühr?
Aber
wissen
Sie
überhaupt,
wer
ich
bin?
Ich
bin
der...
Si,
u
candand
du
cazz,
t
canosc
a
te
Ja,
der
Scheißsänger,
ich
kenn
dich
doch.
Ma
come
vi
permettere.
Vabbù
signor
Giovanni
vi
farò
un
assegno
marzo
2012,
arrivederci
Wie
können
Sie
es
wagen!
Na
gut,
Herr
Giovanni,
ich
stelle
Ihnen
einen
Scheck
aus,
datiert
März
2012.
Auf
Wiedersehen.
Quanti
baci
quante
dolce
carezze
Wie
viele
Küsse,
wie
viele
süße
Zärtlichkeiten
Fidanzati
noi
da
giovine
età
Verlobt
waren
wir
seit
jungen
Jahren
Eri
forze
lunica
certezza
Du
warst
vielleicht
die
einzige
Sicherheit
Nel
mio
mondo
di
pricarietà
In
meiner
Welt
der
Unsicherheit
Quanti
soldi
alle
pasticcerie
Wie
viel
Geld
in
den
Konditoreien
Per
portarci
i
dolci
a
mamma
tua
Um
deiner
Mama
die
Süßigkeiten
zu
bringen
Il
fioraio
giuro
non
dico
bugie
Der
Florist,
ich
schwöre,
ich
lüge
nicht
Grazie
a
me
si
è
alzato
casa
sua
Dank
mir
hat
er
sein
Haus
gebaut
Mi
credevo
era
amore,
quel
che
cera
tra
noi
Ich
glaubte,
es
war
Liebe,
was
zwischen
uns
war
"Il
matrimoni
è
il
giorno
più
belloi
della
vita
Checco
"Die
Hochzeit
ist
der
schönste
Tag
im
Leben,
Checco.
Ebbe
la
sala
l'aveva
decid
mammet!"
Tja,
den
Saal
hat
ja
deine
Mutter
ausgesucht!"
Non
ti
piaceva
la
sala
e
sei
scappata
via
Maria
Dir
gefiel
der
Saal
nicht
und
du
bist
weggelaufen,
Maria
Non
ti
piaceva
perché
la
scelta
mamma
mia
e
zia
Er
gefiel
dir
nicht,
weil
meine
Mutter
und
Tante
ihn
ausgewählt
haben
Ho
prenotato
la
sala
e
tu
mi
fuggi
via
Maria
Ich
habe
den
Saal
gebucht
und
du
läufst
mir
weg,
Maria
Lo
prenotata
pensanto
che
già
eri
mia...
Follia
Ich
habe
ihn
gebucht,
denkend,
du
wärst
schon
mein...
Wahnsinn
Bambiniere
sparse
a
tutta
la
casa
Gastgeschenke
im
ganzen
Haus
verstreut
Pesciolini
di
murano
blu
Kleine
Fische
aus
blauem
Muranoglas
Il
bocchè
con
i
garofani
rosa
Der
Strauß
mit
den
rosa
Nelken
Ce
li
o
dati
alla
signora
di
su
Den
habe
ich
der
Dame
von
oben
gegeben
Che
la
figlia
dopodomani
si
sposa
Deren
Tochter
übermorgen
heiratet
Senza
chiacchiere
come
fai
tu...
Ohne
das
ganze
Gerede,
wie
du
es
machst...
Mi
credevo
era
amore,
quel
che
cera
tra
noi
Ich
glaubte,
es
war
Liebe,
was
zwischen
uns
war
"E
commè
disdicete
un
mese
prima,
io
ho
già
preso
il
pesce
fresco!"
"Und
wie,
Sie
sagen
einen
Monat
vorher
ab,
ich
habe
schon
den
frischen
Fisch
gekauft!"
Non
ti
piaceva
la
sala
e
sei
scappata
via
Maria
Dir
gefiel
der
Saal
nicht
und
du
bist
weggelaufen,
Maria
Non
ti
piaceva
perché
la
scelta
mamma
mia
e
zia
Er
gefiel
dir
nicht,
weil
meine
Mutter
und
Tante
ihn
ausgewählt
haben
Ho
prenotato
la
sala
e
tu
mi
fuggi
via
Maria
Ich
habe
den
Saal
gebucht
und
du
läufst
mir
weg,
Maria
Lo
prenotata
pensanto
che
già
eri
mia...
Follia
Ich
habe
ihn
gebucht,
denkend,
du
wärst
schon
mein...
Wahnsinn
Non
ti
piaceva
la
sala
e
sei
scappata
via...
Dir
gefiel
der
Saal
nicht
und
du
bist
weggelaufen...
"E
allora
signori
e
signori
un
aldro
applauso
un
altro
applauso
per
i
sposi
fra
5 minuti
stà
la
sorbetta
un
uldima
canzone
"Und
nun,
meine
Damen
und
Herren,
noch
einen
Applaus,
noch
einen
Applaus
für
das
Brautpaar,
in
5 Minuten
gibt
es
das
Sorbet,
ein
letztes
Lied.
Signore
levi
il
bambino
però
da
immezzo
Mein
Herr,
nehmen
Sie
aber
bitte
das
Kind
da
aus
der
Mitte
weg.
Un
ultima
canzone
di
Renato
Zero"
Ein
letztes
Lied
von
Renato
Zero."
Lui
chi
è...
Wer
ist
er...
Checco!
Checco!
Checco!
Checco!
A
detto
lo
zio
puoi
mettere
la
Macarena
Der
Onkel
hat
gesagt,
du
kannst
die
Macarena
spielen.
No!
Dicci
allo
zio
che
io
queste
canzone
cafoni
non
li
so
Nein!
Sag
dem
Onkel,
dass
ich
solche
prolligen
Lieder
nicht
spiele!
Lui
chi
è...
già
è
difficile
farlo
con
de,
Molliloooooo...
Wer
ist
er...
schon
schwierig
ist
es
mit
dir,
lass
ihn
loooooos!...
Non
ti
piaceva
la
sala
e
sei
scappata
via
Maria
Dir
gefiel
der
Saal
nicht
und
du
bist
weggelaufen,
Maria
Non
ti
piaceva
perché
la
scelta
mamma
mia
e
zia
Er
gefiel
dir
nicht,
weil
meine
Mutter
und
Tante
ihn
ausgewählt
haben
Ho
prenotato
la
sala
e
tu
mi
fuggi
via
Maria
Ich
habe
den
Saal
gebucht
und
du
läufst
mir
weg,
Maria
Lo
prenotata
pensanto
che
già
eri
mia...
Follia
Ich
habe
ihn
gebucht,
denkend,
du
wärst
schon
mein...
Wahnsinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medici
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.