Checco Zalone - Siamo Una Squadra Fortissimi ((Laiv)) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Checco Zalone - Siamo Una Squadra Fortissimi ((Laiv))




Siamo Una Squadra Fortissimi ((Laiv))
Мы Непобедимая Команда (Live)
Rifacciamo la nostra versione
Споём нашу версию ещё раз
E one, e one, due, tre, quattr'
Раз, два, три, четыре
(Le vostre voce) stoppi la palla al volo
(Ваши голоса) Ловлю мяч на лету,
Come ti ha imparato tanto tempo fa
Как тебя учили давным-давно,
Quando giocavi invece di andare a scuola
Когда ты играл вместо школы,
Quanti sgridi ti prendevi da papà
Сколько ругани ты получал от отца.
Perché sognavi un giorno che avresti stato
Потому что ты мечтал о том дне, когда будешь
Nell'Italia convocato
Вызван в сборную Италии,
Adesso tutti sono con te
Теперь все с тобой,
Ma ci devi dimostrare che
Но ты должен доказать, что
(Siamo una squadra fortissimi)
(Мы непобедимая команда)
Fatta di gente (fantastici)
Состоящая из (фантастических) людей
E nun potimm' perde
И мы не можем проиграть
(E fa figur' e mmerd')
опозориться)
Perché noi siamo bravissimi
Потому что мы классные
E super pagatissmi
И супер оплачиваемые
E se finiamo nel balatro
И если мы облажаемся,
La colpa è solo dell'albitro
Виноват только судья.
Cornuti (no, neancora) siamo vittimi dell'albitrarità
Рогоносцы (нет, ещё нет) мы жертвы судейского произвола
A noi contraria
Направленного против нас
Ecco che noi cerchiamo
Вот почему мы пытаемся
Di difenderci da queste inequità
Защитить себя от этой несправедливости
Così palese
Настолько очевидной
Grande Luciano Moggi
Великий Лучано Моджи
Dacci tanti orologi agli albitri internazionali
Дай побольше часов международным судьям
Si no co' cazz' che vinciamo i mondiali
А то хрен мы выиграем чемпионат мира
Siamo una squadra fortissimi
Мы непобедимая команда
Fatta di gente fantastici
Состоящая из фантастических людей
E nun potimm' perde
И мы не можем проиграть
E fa figur'e mmerd'
И опозориться
Perché noi siamo bravissimi
Потому что мы классные
E super pagatissimi
И супер оплачиваемые
E se qualcuno ci ostacola
И если кто-то нам мешает
Ce lo diciamo alla Cupola
Мы скажем об этом Куполе
Siete una squadra fortissimi
Вы непобедимая команда
(Fatta di gente fantastici)
(Состоящая из фантастических людей)
(E nun potimm' perde)
не можете проиграть)
(E fa figur'e mmerd') più forti
опозориться) самые сильные
Perché noi siamo (bravissimi)
Потому что мы (классные)
E super (pagatissimi)
И супер (оплачиваемые)
E se qualcuno ci ostacola
И если кто-то нам мешает
Ce lo diciamo alla Cupola
Мы скажем об этом Куполе
Siamo una squadra fortissimi
Мы непобедимая команда
Fatta di gente fantastici
Состоящая из фантастических людей
E nun potimm' perde
И мы не можем проиграть
E fa figur'e mmerd'
И опозориться
Perché noi siamo bravissimi
Потому что мы классные
E super pagatissimi
И супер оплачиваемые
E se qualcuno ci ostacola
И если кто-то нам мешает
Ce lo diciamo alla Cupola
Мы скажем об этом Куполе
Un attimo, un attimo, c'è un finale anedito
Минуточку, минуточку, есть неизданный финал
Sempre pensando all'estate scorsa
Всё ещё вспоминая прошлое лето
Mi hanno detto che questo finale è politicamente scorretto
Мне сказали, что этот финал политически некорректный
Io ho risposto: "E che cazz' vuol politicamente scorretto"
Я ответил: что, чёрт возьми, значит политически некорректный?"
E se volete una... la domandate ai Savoia
И если хотите... спросите у Савойской династии
Evviva la Repubblica, evviva l'Italia, evviva Giovinazzo
Да здравствует Республика, да здравствует Италия, да здравствует Джовинаццо
Ciao
Пока
E ciao anche da
И пока ещё от
Ciao da Egidio, da Paolo, da Beppe, da Felice
Пока от Эджидио, от Паоло, от Беппе, от Феличе
Vieni qua, vieni qua, dobbiamo fare un omaggio
Иди сюда, иди сюда, мы должны отдать должное
A una persona che anche lui ha scritto una cosa riguardante l'Italia
Человеку, который тоже написал что-то про Италию
Le mani sul petto
Руки на грудь
Grazie Giovinazzo
Спасибо, Джовинаццо
È stato bellissimo, è stato bellissimo
Было здорово, было здорово
"Checco I love you", grazie
"Кекко, я люблю тебя", спасибо
Io venendo qua ho visto certe donne bellissime
Приезжая сюда, я видел таких красивых женщин
Proprio come mi piacciono a me
Прямо как мне нравятся
A me mi piacciono belle... che il capezzolo deve entrare in una coppa di champagne
Мне нравятся красивые... чтобы сосок помещался в бокал шампанского
Allora, anzi mi è venuta pure una canzone che
Тогда, вернее, мне даже песня пришла в голову,
Venendo ho visto così tante belle donne che
Когда я ехал и видел так много красивых женщин, что
Non lo so, non l'ho mai fatta in giro
Даже не знаю, никогда не исполнял её
'Na cosa del genere, stavo componendo
Что-то вроде этого, я сочинял
Non l'ho ancora finita eh, mi manca giusto qualche cosa
Ещё не закончил, не хватает кое-чего
Le donne di Acireale fanno alzare il morale
Женщины Ачиреале поднимают настроение
Quelle di Cervi... quelle di Cervinia fanno alzare l'autostima
Те, что из Черви... те, что из Червинии, поднимают самооценку
Ma quelle di Giovinazzo... Grazie
А те, что из Джовинаццо... Спасибо
Allora, questa è stata proprio una...
Так вот, это было просто...





Авторы: L. Medici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.