Текст и перевод песни Check Mate - Brilho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Muito
amor!
"Lots
of
love!
Brilho
do
olho
que
espelha
o
meu
rosto
The
glow
in
your
eyes
mirrors
my
own
Se
quando
tá
brava
faz
cara
de
desgosto
Even
when
you're
angry,
your
frown
brings
dismay
Sorri
pra
mim
(vem)
Smile
for
me
(come
on)
Me
traz
alegria
Bring
me
joy
Me
faço
de
bobo,
o
sorriso
aparece
I
play
the
fool
and
your
smile
appears
Era
assim
que
você
queria?
Is
this
what
you
expected?
E
se
nossa
primeira
dança
ficar
gravada
na
mente?
What
if
our
first
dance
stays
etched
in
our
minds?
E
se
teu
passado
nao
se
misturasse
com
o
presente?
What
if
your
past
doesn't
blend
with
the
present?
Me
olha
na
maldade,
um
dia
ja
foi
inocente
Look
at
me
with
mischief,
you
were
once
so
innocent
Se
eu
te
conto
um
conto,
olha
no
meu
olho
e
me
desmente
If
I
tell
you
a
story,
look
me
in
the
eye
and
prove
me
wrong
Se
eu
te
trago
uma
flor
tu
reclama
que
eu
gasto
demais
If
I
bring
you
a
flower,
you
complain
that
I
spend
too
much
Mas
adora
porque
eu
gosto
de
ser
romântico
demais
But
you
love
it
because
I'm
so
overly
romantic
A
gente
se
embola,
enquanto
'cê'
rebola,
'cê'
sabe
o
que
faz
We
get
tangled
up,
as
you
shake
your
body,
you
know
what
you're
doing
Me
satisfaz
You
satisfy
me
Enquanto
cê
rebola
com
corpo
de
mola
fi,
As
you
dance
with
your
body
like
a
spring,
girl,
Se
esforça
mais
que
Bruce
Lee
só
pra
me
seduzir
You
put
in
more
effort
than
Bruce
Lee
just
to
seduce
me
Eu
sempre
me
amarro,
é
por
isso
que
eu
nao
paro,
I
always
get
hooked,
that's
why
I
don't
stop,
Rodo
a
noite
toda
e
no
final
sempre
acabo
ligando
pra
ti
I
dance
all
night
and
in
the
end,
I
always
call
you
Outro
dia
a
gente
vai
acordar
junto
One
day
we'll
wake
up
together
Te
trago
um
café,
pão,
queijo
e
presunto
(né?)
I'll
bring
you
coffee,
bread,
cheese,
and
ham
(right?)
E
do
meu
lado
não
vai
te
faltar
assunto
And
by
my
side,
you
won't
lack
for
conversation
Só
você
me
faz
bem,
meu
bem
Only
you
make
me
feel
good,
my
dear
Quantos
momentos
felizes
vivi
do
teu
lado
How
many
happy
moments
have
I
lived
by
your
side
Ô
nega,
eu
to
apaixonado!
Oh
girl,
I'm
in
love!
Brilho
do
olho
que
espelha
o
meu
rosto
The
glow
in
your
eyes
mirrors
my
own
Se
quando
tá
brava
faz
cara
de
desgosto
Even
when
you're
angry,
your
frown
brings
dismay
Sorri
pra
mim
(vem)
Smile
for
me
(come
on)
Me
traz
alegria
Bring
me
joy
Me
faço
de
bobo,
o
sorriso
aparece
I
play
the
fool,
your
smile
appears
Nao
era
assim
que
você
queria?"
"Isn't
that
what
you
wanted?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renan Nunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.