Текст и перевод песни Check'a Fred - Are You Happy ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Happy ?
Ты счастлив?
Sometimes
I
just
gotta
ask
myself
Иногда
я
просто
должен
спросить
себя
Uh
(Mercy
Cash)
Э-э
(Mercy
Cash)
Sitting
down
in
this
cold
room
wondering
what
I'm
gone
do
Сижу
в
этой
холодной
комнате
и
думаю,
что
же
мне
делать
How
did
I
get
stuck
here
living
a
life
I
ain't
want
to
Как
я
застрял
здесь,
живя
жизнью,
которой
не
хотел
But
I
gotta
keep
myself
strong
for
the
family
back
home
too
Но
я
должен
оставаться
сильным
ради
семьи
дома
'Cause
they
gone
know
what
I've
been
doing
and
not
know
what
I'm
going
through
Потому
что
они
узнают,
что
я
делал,
но
не
узнают,
через
что
я
прохожу
They
look
at
me
and
they
ask
me
how
everything
is
going?
Они
смотрят
на
меня
и
спрашивают,
как
у
меня
дела?
I'm
looking
right
back
at
them
and
saying
everything
is
fine
Я
смотрю
на
них
и
говорю,
что
все
хорошо
And
everybody
think
I'm
happy
'cause
of
all
the
smiles
I'm
showing
И
все
думают,
что
я
счастлив
из-за
всех
улыбок,
которые
я
показываю
But
they
don't
even
know
that
what
I'm
saying
is
a
lie
Но
они
даже
не
знают,
что
то,
что
я
говорю,
— ложь
Man
they
can't
even
see
the
pain
I
hide
behind
my
eyes
Они
даже
не
видят
боли,
которую
я
скрываю
в
своих
глазах
They
wouldn't
even
fathom
all
the
thoughts
I
had
inside
Они
даже
не
представляют
себе
все
мысли,
которые
у
меня
в
голове
And
I
tend
to
make
the
right
decision
in
the
nick
of
time
И
я
стараюсь
принимать
правильные
решения
в
последний
момент
That's
'cause
Jesus
Christ
is
the
only
reason
my
head
is
still
on
right
Потому
что
Иисус
Христос
— единственная
причина,
по
которой
моя
голова
все
еще
на
месте
Are
you
happy
with
the
life
that
you
live
Ты
счастлива
той
жизнью,
которой
живешь?
Are
you
happy
with
the
sacrifice
that
you
give
Ты
счастлива
теми
жертвами,
которые
приносишь?
Tell
me
are
you
happy
with
the
way
you
live
your
life
Скажи
мне,
ты
счастлива
тем,
как
живешь?
Saying
that
you
all
good
when
you
know
that
that's
a
lie
Говоришь,
что
все
хорошо,
когда
знаешь,
что
это
ложь
Now
honestly
I
don't
know
a
lot
Честно
говоря,
я
многого
не
знаю
People
say
I'm
smart
but
I
know
I'm
not
Люди
говорят,
что
я
умный,
но
я
знаю,
что
это
не
так
But
I
had
school
so
I
had
to
do
what
I
had
to
do
to
leave
the
spot
Но
я
учился
в
школе,
поэтому
мне
приходилось
делать
то,
что
нужно,
чтобы
выбраться
из
этого
места
That
first
semester
I
failed
bad
got
an
F
in
every
single
category
В
первом
семестре
я
провалился,
получил
двойку
по
всем
предметам
And
my
well
being
had
started
leaving
and
nigga
that
ain't
even
half
the
story
И
мое
благополучие
начало
ухудшаться,
и
это
даже
не
половина
истории
It
was
one
night
in
my
dorm
room
when
I
couldn't
move
and
my
hands
was
shaking
Однажды
ночью
в
моей
комнате
в
общежитии
я
не
мог
двигаться,
и
мои
руки
дрожали
My
body
felt
like
it
was
being
possessed
by
the
red
hands
of
Satan
Мое
тело
словно
было
одержимо
красными
руками
Сатаны
My
heads
aching,
my
eyes
draping,
my
heart
beat
just
keep
racing
Голова
болит,
глаза
закрываются,
сердцебиение
учащается
I
lay
in
bed
then
I
turn
around
and
next
thing
you
know
I'm
hyperventilating
Я
лежу
в
постели,
переворачиваюсь,
и
вдруг
начинаю
задыхаться
I
was
so
scared
what
was
going
on
'cause
honestly
I
had
no
clue
Мне
было
так
страшно
от
того,
что
происходит,
потому
что,
честно
говоря,
я
понятия
не
имел
I
was
suffering
in
silence
'cause
nobody
else
had
knew
Я
страдал
молча,
потому
что
никто
другой
не
знал
Then
I
calmed
down
and
got
back
up
now
I'm
thinking
bout
am
I
screwed
now
Потом
я
успокоился
и
встал,
теперь
думаю,
все
ли
со
мной
в
порядке
But
I
shrugged
it
off
and
got
back
to
work
'cause
that's
how
niggas
let
it
all
out
Но
я
отмахнулся
от
этого
и
вернулся
к
работе,
потому
что
так
мы,
парни,
все
выпускаем
наружу
Are
you
happy
with
the
life
that
you
live
Ты
счастлива
той
жизнью,
которой
живешь?
Are
you
happy
with
the
sacrifice
that
you
give
Ты
счастлива
теми
жертвами,
которые
приносишь?
Tell
me
are
you
happy
with
the
way
you
live
your
life
Скажи
мне,
ты
счастлива
тем,
как
живешь?
Saying
that
you
all
good
when
you
know
that
that's
a
lie
Говоришь,
что
все
хорошо,
когда
знаешь,
что
это
ложь
They
say
be
about
it
and
think
about
it
Говорят,
действуй
и
думай
об
этом
Wanna
be
the
best
gotta
believe
about
it
Хочешь
быть
лучшим,
должен
верить
в
это
If
I
can't
reach
what
I'm
working
towards
then
I'm
only
left
to
dream
about
it
Если
я
не
могу
достичь
того,
к
чему
стремлюсь,
мне
остается
только
мечтать
об
этом
No
vision
how
you
gonna
see
about
it
Без
видения,
как
ты
это
увидишь?
No
guidance
how
you
gonna
be
the
pilot
Без
руководства,
как
ты
станешь
пилотом?
They
try
they
best
to
keep
my
down
and
out,
but
these
niggas
know
I
just
keep
rising
Они
изо
всех
сил
стараются
сбить
меня
с
ног,
но
эти
парни
знают,
что
я
продолжаю
подниматься
You
can't
give
out
a
good
heart
in
this
cold
world
so
you
gotta
hide
it
В
этом
холодном
мире
нельзя
раскрывать
доброе
сердце,
поэтому
ты
должен
скрывать
его
Everybody
ain't
your
friend
so
when
you
around
people
just
stay
quiet
Не
все
твои
друзья,
поэтому,
когда
ты
среди
людей,
просто
молчи
It's
hard
tryna'
make
a
dream
happen
when
all
the
work
is
one
sided
Трудно
пытаться
осуществить
мечту,
когда
вся
работа
односторонняя
So
keep
your
dreams
to
yourself
and
don't
tell
people
who's
short
sided
Поэтому
держи
свои
мечты
при
себе
и
не
рассказывай
людям
с
узким
кругозором
They
gone
kill
dream
with
negativity
and
fill
your
soul
with
toxicity
Они
убьют
мечту
негативом
и
наполнят
твою
душу
токсичностью
But
if
you
got
the
ability
keep
up
with
the
productivity
Но
если
у
тебя
есть
способности,
продолжай
быть
продуктивным
If
you
ain't
adding
nothing
to
my
life
then
your
opinion
has
no
validity
Если
ты
ничего
не
привносишь
в
мою
жизнь,
то
твое
мнение
не
имеет
значения
And
when
I
make
it
to
the
top
I
want
you
all
to
keep
the
same
energy
И
когда
я
доберусь
до
вершины,
я
хочу,
чтобы
вы
все
сохранили
ту
же
энергию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrick Wilson, Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.