Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
peeping
Ich
beobachte
I
can't
believe
the
cap
that
I
be
seeing
Kann
nicht
glauben,
was
ich
für
Lügen
sehe
Got
me
thinking
to
myself
am
I
tweaking
Frage
mich,
ob
ich
spinne
Nah
it's
just
you
niggas
Nein,
es
sind
nur
ihr
Typen
Talking
all
tough
while
you
tweeting
Labert
hart
im
Netz
But
in
real
life,
you
stutter
while
you
speaking
Doch
im
echten
Leben
stottert
ihr
beim
Reden
Tryna'
claim
that
you
be
preaching
Wollt
behaupten,
ihr
predigt
But
you
fuck
around
every
other
weekend
Doch
ihr
macht
jeden
zweiten
Wochenende
Mist
Like
the
boy
who
cried
wolf,
I
ain't
believing
Wie
der
Junge,
der
Wolf
rief,
glaub
ich
euch
nicht
'Cause
you
niggas
to
deceiving
Weil
ihr
einfach
nur
betrügt
And
hella
misleading
Und
völlig
verlogen
seid
Your
momma
should've
swallowed
you
while
you
was
still
semen
Deine
Mutter
hätte
dich
schlucken
sollen,
als
du
noch
Sperma
warst
And
yeah
bitch
I
mean
it
Und
ja,
Schlampe,
ich
mein's
ernst
Steady
making
messes
but
don't
wanna
clean
it
Machst
nur
Dreck,
willst
aber
nicht
aufräumen
Sometimes
I
wonder
why
you
still
breathing
Frag
mich
manchmal,
warum
du
noch
atmest
You
making
big
claims
but
I
wonder
why
nobody
else
believe
it
Du
prahlst
groß,
doch
keiner
glaubt
dir
You
making
lies
about
your
life
for
no
fucking
reason
Du
erfindest
Lügen
über
dein
Leben
ohne
Grund
You
say
you
getting
bank
but
how
much
in
your
account
Sagst,
du
machst
Kohle,
doch
wie
viel
steht
auf
deinem
Konto
Yeah
you
talk
a
lotta
shit
that
you
not
really
about
Du
redest
viel
Scheiße,
die
du
nicht
meinst
Saying
you
gone
take
me
out,
but
honestly,
I
doubt
Sagst,
du
machst
mich
fertig,
aber
das
glaub
ich
nie
What
you
say
'cause
at
the
end
of
the
day
Was
du
sagst,
denn
am
Ende
des
Tages
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
And
you
know
that's
true
Und
du
weißt,
das
stimmt
And
it's
clear
that
you
be
lying
'cause
I
can
see
right
through
Es
ist
klar,
dass
du
lügst,
ich
durchschau
dich
People
believe.
in
me
because
all
I
speak
is
the
truth
Leute
glauben
mir,
denn
ich
spreche
nur
Wahrheit
That's
why
you
only
see
real
niggas
in
my
crew
Darum
siehst
du
nur
echte
Typen
in
meinem
Team
So
what
it
do
I
heard
you.
playing
with.
my
name
Also,
wie
steht's?
Hörte,
du
spielst
mit
meinem
Namen
And
now
I
gotta
show
you
niggas
that
it's
not
a
game
Jetzt
muss
ich
euch
zeigen,
dass
das
kein
Spiel
ist
I
hate
it
had
to
come
to
this
I'm
honestly
ashamed
Hasse,
dass
es
so
weit
kam,
bin
echt
beschämt
I'm
a
lover
not.
a
fighter
but
my
attitude
has
changed,
yeah
Bin
ein
Lover,
kein
Kämpfer,
doch
meine
Einstellung
hat
sich
geändert,
yeah
And
now
I
gotta
come
with
full
force
Und
jetzt
komme
ich
mit
voller
Wucht
I'm
killing
these
niggas
and
I
ain't
feeling
no
remorse
Ich
mache
diese
Typen
fertig,
ohne
Reue
My
team
gone
always
win
'cause
I
put
points
on
the
board
Mein
Team
gewinnt
immer,
ich
mache
Punkte
And.
we
ain't
never
been
even
check
the
motherfucking
score
Schau
aufs
Ergebnis,
wir
waren
nie
gleich
Do
I
need
to
say
more
or
should
I
let
it
go
Muss
ich
mehr
sagen
oder
lass
ich's
gut
sein?
I'ma
wait
until
they
done
before
I
throw
my
last
blow
Warte,
bis
sie
fertig
sind,
dann
kommt
mein
Finaler
Schlag
I'm
always
looking
high,
and
never
stooping
low
Ich
schau
immer
hoch,
niemals
runter
No
more
putting
on
a
show,
'cause
everybody
know
Keine
Show
mehr,
denn
jeder
weiß
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout,
aye
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm,
ey
What
the
fuck
that's
all
about
Was
zum
Teufel
soll
das?
All
you
do
is
scream
and
shout
Alles,
was
du
tust,
ist
schreien
But
we
don't
even
hear
a
sound
Doch
wir
hören
keinen
Ton
Talking
up
a
big
game
Redest
groß
daher
But
you
stepping
out
of
bounds
Doch
du
bist
völlig
daneben
So
you
better
watch
your
motherfucking
mouth
Also
halt
die
verdammte
Klappe
Bitch
you
do
it
for
the
clout
Schlampe,
du
tust
es
nur
für
Ruhm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrick Wilson, Iii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.