Check'a Fred - Those Nights ! - перевод текста песни на немецкий

Those Nights ! - Check'a Fredперевод на немецкий




Those Nights !
Diese Nächte !
Yeah
Ja
You ever just
Hast du jemals
Have those times where you
Diese Zeiten, in denen du
Be thinking about a lot
Über vieles nachdenkst
Well let me
Nun, lass mich
Show you what I think about
Dir zeigen, worüber ich nachdenke
Uh
Uh
Every night that passes by
Jede Nacht, die vergeht
I got some other shit going through my mind
Geht mir irgendetwas anderes durch den Kopf
And it seems like after a certain time
Und es scheint, als ob nach einer gewissen Zeit
My life has been on a deep decline
Mein Leben einen tiefen Niedergang erlebt hat
And now I'm here tryna' redesign
Und jetzt bin ich hier und versuche, neu zu gestalten
Change my life and redefine
Mein Leben zu ändern und neu zu definieren
What the meaning of life is 'cause I don't even wanna live mine
Was der Sinn des Lebens ist, denn ich will meins nicht mal leben
I'm going through a reality that I just wanna escape
Ich mache eine Realität durch, der ich einfach entkommen möchte
And at the same time I'm dealing with a bunch of fake niggas in my face
Und gleichzeitig habe ich es mit einem Haufen falscher Typen zu tun
I think I need to get away, be alone in my own space
Ich denke, ich muss weg, allein in meinem eigenen Raum sein
Go through at my own pace, and not treat it like I'm in a race
In meinem eigenen Tempo vorgehen und es nicht wie ein Rennen behandeln
And none of y'all can relate, so I can't express how I feel
Und keiner von euch kann das nachvollziehen, also kann ich nicht ausdrücken, wie ich mich fühle
And it's hard for me to open up, so I keep my heart sealed
Und es ist schwer für mich, mich zu öffnen, also halte ich mein Herz verschlossen
I'm in a room with a bunch of niggas who saying that they real, huh
Ich bin in einem Raum mit einem Haufen Typen, die sagen, dass sie echt sind, huh
Just for them to turn they back and mentally I'm not healed
Nur damit sie mir den Rücken kehren und mental bin ich nicht geheilt
And it's one side that's telling me that nobody even care about me
Und es gibt eine Seite, die mir sagt, dass sich niemand um mich kümmert
Then my other side says stop stressing 'cause you telling yourself lies
Dann sagt meine andere Seite, hör auf, dich zu stressen, weil du dir selbst Lügen erzählst
I'm fighting with my own demons 'cause they playing with my mind
Ich kämpfe mit meinen eigenen Dämonen, weil sie mit meinem Verstand spielen
But I need to pray and drift away 'cause maybe it's one of those nights
Aber ich muss beten und abdriften, denn vielleicht ist es eine dieser Nächte
Aye bro yo phone ringing
Hey Bruder, dein Telefon klingelt
Don't even worry about it bro
Mach dir keine Sorgen, Bruder
It's still ringing bro
Es klingelt immer noch, Bruder
Bro who keep calling my phone?
Bruder, wer ruft mich ständig an?
What the
Was zum
Oh my God
Oh mein Gott





Авторы: Fredrick Wilson, Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.