Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
already
know
what
time
it
is
man
Du
weißt
schon,
was
jetzt
läuft,
Mann
Uh,
bitch
I'm
with
it
Uh,
Bitch,
ich
bin
dabei
Anything
I
want
you
know
I'm
gone
get
it
Alles,
was
ich
will,
krieg
ich,
das
weißt
du
Drip
so
wet
you
might
catch
me
slipping
Drip
so
nass,
du
könntest
mich
rutschen
sehen
Bad
bitch
stripping
and
you
know
that
I'm
tipping
(Uh
huh)
Bad
Bitch
stript
und
du
weißt,
ich
geb
Trinkgeld
(Uh
huh)
Uh,
niggas
be
thinking
I'm
tripping
Uh,
Niggas
denken,
ich
spinne
You
worried
'bout
me
better
stay
in
your
business
(Yeah)
Kümmere
dich
um
dich,
halt
dich
raus
aus
meinem
Ding
(Yeah)
Made
a
couple
bands
coming
out
the
pandemic
Habe
ein
paar
K
gemacht
nach
der
Pandemie
And
now
I'm
just
working
tryna'
make
me
a
million
Und
jetzt
arbeite
ich
nur
noch,
um
'ne
Million
zu
machen
You
should
already
know
Du
solltest
schon
wissen
That
Check'a
Fred
coming
and
you
know
he
finna
blow
(Blow)
Dass
Check'a
Fred
kommt
und
du
weißt,
er
wird
durchstarten
(Durchstarten)
Born
a
water
sign
so
I
gotta
smooth
flow
Als
Wasserzeichen
geboren,
also
hab
ich
einen
smooth
Flow
And
everywhere
I
go
I
always
put
on
a
show
(I
do)
Und
wo
ich
auch
hingehe,
mach
ich
immer
'ne
Show
(Ich
tu's)
Niggas
talking
shit
'til
I
pop
up
(They
do)
Niggas
labern
Scheiße,
bis
ich
auftauche
(Sie
tun's)
Uh,
shutting
niggas
down
I
got
lock
up
(Shut
down)
Uh,
schalte
Niggas
ab,
ich
hab
sie
abgeschlossen
(Abgeschaltet)
Rawthenic
shit
man
you
know
you
can't
stop
us
Rawthenic-Shit,
Mann,
du
weißt,
du
kannst
uns
nicht
stoppen
And
y'all
just
mad
'cause
you
know
that
you
not
us
(Nah)
Und
ihr
seid
nur
sauer,
weil
ihr
wisst,
dass
ihr
nicht
wir
seid
(Nah)
Shorty
looking
too
good
might
just
have
to
try
her
out
(Ooo)
Shorty
sieht
zu
gut
aus,
könnte
sie
einfach
mal
testen
(Ooo)
Gotta
attitude
on
her
and
a
ass
that's
straight
from
the
south
(Have
mercy)
Hat
'ne
Attitüde
und
einen
Arsch
direkt
aus
dem
Süden
(Hab
Erbarmen)
But
she
can't
say
much
when
she
got
my
kids
all
up
in
her
mouth
(Nun
uh)
Aber
sie
kann
nicht
viel
sagen,
wenn
sie
meine
Kids
im
Mund
hat
(Nun
uh)
And
she
don't
even
gotta
ask
'cause
she
already
know
what
I'm
bout
(Ha)
Und
sie
muss
nicht
mal
fragen,
weil
sie
schon
weiß,
worauf
ich
steh'
(Ha)
'Cause
bitch
I'm
with
it
Denn
Bitch,
ich
bin
dabei
Anything
I
want
you
know
I'm
gone
get
it
(Uh
huh)
Alles,
was
ich
will,
krieg
ich,
das
weißt
du
(Uh
huh)
Drip
so
wet
you
might
catch
me
slipping
Drip
so
nass,
du
könntest
mich
rutschen
sehen
Bad
bitch
stripping
and
you
know
that
I'm
tipping
(Uh
huh)
Bad
Bitch
stript
und
du
weißt,
ich
geb
Trinkgeld
(Uh
huh)
Uh,
niggas
be
thinking
I'm
tripping
Uh,
Niggas
denken,
ich
spinne
You
worried
'bout
me
better
stay
in
your
business
(Yeah)
Kümmere
dich
um
dich,
halt
dich
raus
aus
meinem
Ding
(Yeah)
Made
a
couple
bands
coming
out
the
pandemic
Habe
ein
paar
K
gemacht
nach
der
Pandemie
And
now
I'm
just
working
tryna'
make
me
a
million
(Gang)
Und
jetzt
arbeite
ich
nur
noch,
um
'ne
Million
zu
machen
(Gang)
I've
been
working
too
hard
(Hard)
Ich
hab
zu
hart
gearbeitet
(Hart)
All
got
damn
day
(Day)
Den
ganzen
verdammten
Tag
(Tag)
I've
been
broke
too
long
(Long)
Ich
war
zu
lange
broke
(Lang)
Now
it's
time
to
get
paid
(Get
money)
Jetzt
ist
es
Zeit,
Kohle
zu
machen
(Geld
machen)
I
don't
lose
my
cool
(Nun
Uh)
Ich
verliere
nie
die
Coolness
(Nun
Uh)
And
I
don't
ever
get
phased
(Nah)
Und
lasse
mich
nie
aus
der
Ruhe
bringen
(Nah)
And
when
I
look
at
myself
even
sometimes
I
get
amazed
(Ha)
Und
wenn
ich
mich
anschaue,
bin
ich
manchmal
selbst
erstaunt
(Ha)
I
know
what
I
want
in
my
life
so
I
promise
that
I'm
gone
reach
it
(I
do)
Ich
weiß,
was
ich
will
im
Leben,
also
verspreche
ich,
dass
ich
es
erreiche
(Ich
tu's)
No
new
friends
needed
cuz
ion
need
nobody
round
me
leeching
(I
don't)
Keine
neuen
Freunde
nötig,
denn
ich
brauch
niemanden,
der
mich
ausnutzt
(Ich
nicht)
And
whoever
round
me
gone
get
with
they
need
'cause
my
whole
team
eating
(We
eating)
Und
wer
auch
immer
bei
mir
ist,
kriegt,
was
er
braucht,
denn
mein
ganzes
Team
isst
(Wir
essen)
Now
I'm
up
too
high
so
tell
me
why
these
niggas
keep
reaching
(Why?)
Jetzt
bin
ich
zu
hoch,
also
sag
mir,
warum
diese
Niggas
noch
greifen
(Warum?)
Yeah,
bitch
I'm
with
it
Yeah,
Bitch,
ich
bin
dabei
Anything
I
want
you
know
I'm
gone
get
it
Alles,
was
ich
will,
krieg
ich,
das
weißt
du
Drip
so
wet
you
might
catch
me
slipping
Drip
so
nass,
du
könntest
mich
rutschen
sehen
Bad
bitch
stripping
and
you
know
that
I'm
tipping
(Uh
huh)
Bad
Bitch
stript
und
du
weißt,
ich
geb
Trinkgeld
(Uh
huh)
Uh,
niggas
be
thinking
I'm
tripping
Uh,
Niggas
denken,
ich
spinne
You
worried
'bout
me
better
stay
in
your
business
(Uh
Huh)
Kümmere
dich
um
dich,
halt
dich
raus
aus
meinem
Ding
(Uh
Huh)
Made
a
couple
bands
coming
out
the
pandemic
Habe
ein
paar
K
gemacht
nach
der
Pandemie
And
now
I'm
just
working
tryna'
make
me
a
million
(Ha)
Und
jetzt
arbeite
ich
nur
noch,
um
'ne
Million
zu
machen
(Ha)
I've
been
on
my
grind
tryna'
wait
for
my
time
for
me
get
here
(Right
here)
Ich
war
am
Grinden,
hab
auf
meine
Zeit
gewartet,
bis
ich
hier
bin
(Genau
hier)
I
knew
I
was
gone
shine
I
just
had
to
go
find
the
right
way
for
me
to
steer
(Skr
skr)
Ich
wusste,
ich
würde
glänzen,
musste
nur
den
richtigen
Weg
finden
(Skr
skr)
Ain't
had
a
co-sign
so
I
went
in
blind
tryna
make
my
career
(I
did)
Hatte
kein
Co-Sign,
also
bin
ich
blind
reingegangen,
um
meine
Karriere
zu
machen
(Ich
tat's)
Now
everything's
aligned
and
I
knew
I
would
make
it
by
this
time
next
year
(I
made
it)
Jetzt
passt
alles
und
ich
wusste,
ich
würde
es
schaffen
bis
spätestens
nächstes
Jahr
(Ich
hab's
geschafft)
When
it
come
to
greatness
I'm
the
one
that
they
mention
(Greatest)
Wenn
es
um
Größe
geht,
bin
ich
der,
den
sie
nennen
(Größter)
All
these
niggas
hating
I
can
feel
the
tension
(Hating)
All
diese
hasserfüllten
Niggas,
ich
spüre
die
Spannung
(Hassen)
Let
me
say
it
clearly
so
you
niggas
get
the
message
(Get
it)
Lass
mich
es
klar
sagen,
damit
ihr
Niggas
die
Botschaft
versteht
(Versteht)
I'm
the
answer
that
you
need
so
no
more
need
for
questions
(Ha)
Ich
bin
die
Antwort,
die
ihr
braucht,
also
keine
Fragen
mehr
nötig
(Ha)
Yeah,
bitch
I'm
with
it
Yeah,
Bitch,
ich
bin
dabei
Anything
I
want
you
know
I'm
gone
get
it
Alles,
was
ich
will,
krieg
ich,
das
weißt
du
Drip
so
wet
you
might
catch
me
slipping
(Yeah,
yeah)
Drip
so
nass,
du
könntest
mich
rutschen
sehen
(Yeah,
yeah)
Bad
bitch
stripping
and
you
know
that
I'm
tipping
(Yeah,
yeah,
yeah)
Bad
Bitch
stript
und
du
weißt,
ich
geb
Trinkgeld
(Yeah,
yeah,
yeah)
Uh,
niggas
be
thinking
I'm
tripping
Uh,
Niggas
denken,
ich
spinne
You
worried
'bout
me
better
stay
in
your
business
(Yeah,
yeah)
Kümmere
dich
um
dich,
halt
dich
raus
aus
meinem
Ding
(Yeah,
yeah)
Made
a
couple
bands
coming
out
the
pandemic
(Yeah,
yeah,
yeah)
Habe
ein
paar
K
gemacht
nach
der
Pandemie
(Yeah,
yeah,
yeah)
And
now
I'm
just
working
tryna'
make
me
a
million
Und
jetzt
arbeite
ich
nur
noch,
um
'ne
Million
zu
machen
Back
up
in
this
bitch,
Uh
Wieder
zurück
in
diesem
Ding,
Uh
And
I
ain't
finna
quit,
Yeah
Und
ich
hör
nicht
auf,
Yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrick Wilson, Iii
Альбом
Wit It
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.