Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Them Gates
Raus aus diesen Toren
One
got
eight
one
got
four
one
got
ten
Einer
kriegt
acht,
einer
kriegt
vier,
einer
kriegt
zehn
The
other
ion
know
behind
them
prison
walls
behind
them
state
doors
keep
Vom
anderen
weiß
ich's
nicht,
hinter
diesen
Gefängnismauern,
hinter
diesen
Staatstüren,
haltet
Y'all
head
up
and
don't
fold
when
y'all
cross
my
mind
Ihr
den
Kopf
hoch
und
knickt
nicht
ein,
wenn
ihr
mir
in
den
Sinn
kommt
I
light
one
mo
all
the
shit
we
did
all
the
dope
we
sold
bussing
Zünd
ich
noch
einen
an,
all
der
Scheiß,
den
wir
gemacht
haben,
all
das
Dope,
das
wir
verkauft
haben,
knackten
Down
licks
at
the
corner
store
when
it
rain
Raubzüge
im
Laden
an
der
Ecke,
wenn
es
regnet,
Then
it
pour
time
flying
fast
we
getting
old
member
chasing
paper
Dann
schüttet
es,
Zeit
fliegt
schnell,
wir
werden
alt,
denk
dran,
jagten
Papier
(Geld),
Saying
fuck
a
hoe
ask
the
bartender
pour
one
more
up
Sagten
'Scheiß
auf
Weiber',
frag
den
Barkeeper,
schenk
noch
einen
ein
All
night
on
skeechos
tell
me
why
the
judge
try
to
be
cold
Die
ganze
Nacht
auf
Achse,
sag
mir,
warum
der
Richter
versucht,
kalt
zu
sein
Trynna
hide
you
dawg
that's
they
goal
eating
ramen
noodles
and
fritos
Versucht,
dich
wegzusperren,
Kumpel,
das
ist
ihr
Ziel,
essen
Ramen-Nudeln
und
Fritos
Y'all
doing
time
got
me
throwed
family
Dass
ihr
einsitzt,
macht
mich
fertig,
Familie
Dying
casket
closed
y'all
boys
straight
Stirbt,
Sarg
geschlossen,
geht's
euch
Jungs
gut?
I
suppose
I
can't
wait
lord
knows
lil
they
open
them
gates
to
them
prison
Nehme
ich
an.
Ich
kann's
kaum
erwarten,
Gott
weiß
es,
bis
sie
diese
Tore
öffnen
zu
den
Gefängnis-
Doors
til
they
open
them
gates
to
them
prison
doors
time
is
ticking
Türen,
bis
sie
diese
Tore
öffnen,
zu
den
Gefängnistüren,
die
Zeit
tickt
I
can't
wait
family
good
keep
em
striaght
wish
Ich
kann's
kaum
erwarten.
Familie
ist
gut,
halt
sie
auf
Kurs.
Wünschte,
I
could
hug
you
it's
too
late
tears
running
down
my
face
Ich
könnte
dich
umarmen,
es
ist
zu
spät,
Tränen
laufen
mein
Gesicht
runter
Smoke
my
weed
Remi
straight
reminisce
meditate
hot
as
Rauch
mein
Weed,
Remi
pur,
schwelge
in
Erinnerungen,
meditiere,
heiß
wie
Hell
thirty
eight
Gary
dying
plus
aint
Mae
how
much
can
I
take
Die
Hölle,
Achtunddreißiger,
Gary
stirbt,
plus
Tante
Mae,
wie
viel
kann
ich
ertragen
Never
thought
it'll
be
this
way
family
members
Hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
kommt,
Familienmitglieder
Turning
gray
stressed
out
I
can
tell
by
they
face
Werden
grau,
gestresst,
ich
seh's
an
ihren
Gesichtern
Donald
Trump
run
the
state
even
wonder
do
y'all
ever
get
a
hot
Donald
Trump
regiert
den
Staat,
frag
mich
sogar,
kriegt
ihr
jemals
ein
warmes
Plate
y'all
doing
straight
I
suppose
I
can't
wait
lord
knows
Essen?
Geht's
euch
gut?
Nehme
ich
an.
Ich
kann's
kaum
erwarten,
Gott
weiß
es,
Lil
they
open
them
gates
and
them
prison
doors
lil
they
Bis
sie
diese
Tore
öffnen
und
die
Gefängnistüren,
bis
sie
Open
them
gates
and
them
prison
doors
Diese
Tore
öffnen
und
die
Gefängnistüren
Til
the
open
them
gates
and
them
prison
doors
Bis
sie
die
Tore
öffnen
und
die
Gefängnistüren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessie Fleming
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.