Checkmate - YALE - перевод текста песни на немецкий

YALE - Checkmateперевод на немецкий




YALE
YALE
Lo dicevano i miei
Meine Eltern sagten es schon
Senza andare a Yale
Ohne nach Yale zu gehen
Questo è un mondo di merda
Das ist eine beschissene Welt
Non c'è santo che tenga
Da hilft kein Heiliger
Questo è un mondo di me-me
Das ist eine Welt der Memes
Lo dicevano i miei
Meine Eltern sagten es schon
Tu resta chi sei
Bleib, wer du bist
E se qualcuno ti pesta
Und wenn dir jemand
I piedi tu usa la testa
Auf die Füße tritt, benutz deinen Kopf
Che il mondo è pieno di me-me
Denn die Welt ist voller Memes
Ogni mattina un ragazzo si alza
Jeden Morgen steht ein Junge auf
E sa che dovrà correre forte
Und weiß, dass er schnell rennen muss
Più forte di sti soldi
Schneller als dieses Geld
Più forte dei ricordi
Schneller als die Erinnerungen
E persino della morte
Und sogar schneller als der Tod
Corri corri ragazzo laggiù
Lauf, lauf, Junge da drüben
Come fossi fatto d'acciaio
Als wärst du aus Stahl
Ti senti a pezzi, non sei più tu
Du fühlst dich kaputt, bist nicht mehr du selbst
Ma i componenti stanno arrivando
Aber die Bauteile kommen an
C'è l'amico che ti salva
Da ist der Freund, der dich rettet
Quando stai di merda
Wenn es dir beschissen geht
Per la tipa che ti manca
Wegen des Mädchens, das du vermisst
Ma che non ti cerca
Das dich aber nicht sucht
Quel sorriso che si stampa
Dieses Lächeln, das sich auf deinem Gesicht
Sulla faccia sembra
abzeichnet, scheint
Con i tempi che corrono
In diesen Zeiten
Una ricompensa
Eine Belohnung zu sein
Il tempo che non passa
Die Zeit, die nicht vergeht
Butto fogli di carta
Ich werfe Blätter weg
Che oggi tutto mi stanca
Denn heute ist mir alles zu viel
No, non ne posso più
Nein, ich kann nicht mehr
L'esame che non va, qua
Die Prüfung, die nicht läuft, hier
È meglio se mi sveglio
Es ist besser, wenn ich aufwache
Poi litigo con Pa ma
Dann streite ich mit Papa, aber
Lo sa che il mio meglio
Er weiß, dass ich mein Bestes gebe
Però meglio di chè?
Aber besser als wer?
Sarò meglio di me
Ich werde besser sein als ich selbst
Domani mi sveglio
Morgen wache ich auf
Rimango me stesso
Ich bleibe ich selbst
Ma cambio di certo
Aber ich ändere mich sicherlich
E riesco a far questo
Und ich schaffe das
Se imparo dallo sbaglio di ie-
Wenn ich aus dem Fehler von ges- lerne
Ye ye ieri
tern, gestern, gestern
Ascanio
Ascanio
Saran giorni neri
Es werden dunkle Tage sein
Ma andiamo, proviamo
Aber los, versuchen wir es
La penna è un richiamo
Der Stift ist ein Ruf
E sul foglio, che prima era bianco
Und auf dem Blatt, das vorher weiß war
Ci lascio un ricordo forte quanto calco
Hinterlasse ich eine Erinnerung, so stark wie ich drücke
Tutti sanno che ce la farò
Alle wissen, dass ich es schaffen werde
Anche se contro ho tutto questo
Auch wenn ich all das gegen mich habe
Tutti sanno che non mollerò
Alle wissen, dass ich nicht aufgeben werde
No, nemmeno per un momento
Nein, nicht einmal für einen Moment
E vado
Und ich gehe
Ohhh
Ohhh
Vado
Ich gehe
Ohhh
Ohhh
Lo dicevano i miei
Meine Eltern sagten es schon
Senza andare a Yale
Ohne nach Yale zu gehen
Questo è un mondo di merda
Das ist eine beschissene Welt
Non c'è santo che tenga
Da hilft kein Heiliger
Questo è un mondo me-me
Das ist eine Welt der Memes
Lo dicevano i miei
Meine Eltern sagten es schon
Tu resta chi sei
Bleib, wer du bist
E se qualcuno ti pesta
Und wenn dir jemand
I piedi tu usa la testa
Auf die Füße tritt, benutz deinen Kopf
Che il mondo è pieno di me-me
Denn die Welt ist voller Memes
Io suono ad orecchio un C minore
Ich spiele nach Gehör ein C-Moll
Mi fumano le orecchie, ciminiera
Meine Ohren rauchen, Schornstein
Alla vita rispondi "sissignore"
Dem Leben antwortest du "Jawohl"
Beh, che ci stavi sotto, dai, si vedeva
Na, dass du unterwürfig warst, das hat man gesehen
Già da prima
Schon vorher
Sempre avuto
Immer gehabt
A ché fare
Zu tun
Coi problemi
Mit Problemen
Di autostima
Des Selbstwertgefühls
C'è chi spende il soldo
Manche geben ihr Geld aus
Soltanto per una cima
Nur für einen Joint
Poi ci sono io che lo investo
Dann gibt es mich, der es investiert
Perché voglio arrivare in cima
Weil ich ganz nach oben will
Al primo rapporto tossico
Bei der ersten toxischen Beziehung
Pensai di cambiare vita
Dachte ich, ich ändere mein Leben
Capii che aiutare il prossimo
Ich verstand, dass es mir im Grunde
In fondo non mi serviva
nichts brachte, anderen zu helfen
Non è che sia uno stronzo
Ich bin nicht unbedingt ein Arsch
Ma al posto di una volta
Aber anstatt wie früher
Adesso per aprirmi
Überlege ich jetzt mindestens sechsmal
Ci rifletto almeno sei
bevor ich mich öffne
Sono freddo, si, -6
Ich bin kalt, ja, -6
Se non so chi davvero sei
Wenn ich nicht weiß, wer du wirklich bist, mein Schatz
Ma penso già di verso
Aber ich denke schon in Versen
Scrivo questa qua di getto
Ich schreibe das hier spontan
Penso a chi non pensa
Ich denke an die, die nicht denken
A ciò che dice
An das, was sie sagen
Provocandomi ferite
Und mir damit Wunden zufügen
Più un costante senso di rigetto
Und ein ständiges Gefühl der Ablehnung
Però c'è di meglio
Aber es gibt Besseres
Se ti guardi in torno
Wenn du dich umsiehst
Tornan tutti indietro
Kommen alle zurück
Perché il mondo è tondo
Weil die Welt rund ist
Tieni i chiacchiericci
Behalte das Gerede
Come sottofondo
Als Hintergrundgeräusch
E vedi come spingi
Und sieh, wie du dich anstrengst
Tipo sotto sforzo
Wie unter Hochdruck
Tutti sanno che ce la farò
Alle wissen, dass ich es schaffen werde
Anche se contro ho tutto questo
Auch wenn ich all das gegen mich habe
Tutti sanno che non mollerò
Alle wissen, dass ich nicht aufgeben werde
No, nemmeno per un momento
Nein, nicht einmal für einen Moment
E vado
Und ich gehe
Ohhh
Ohhh
Vado
Ich gehe
Ohhh
Ohhh
Lo dicevano i miei
Meine Eltern sagten es schon
Senza andare a Yale
Ohne nach Yale zu gehen
Questo è un mondo di merda
Das ist eine beschissene Welt
Non c'è santo che tenga
Da hilft kein Heiliger
Questo è un mondo me-me
Das ist eine Welt der Memes
Lo dicevano i miei
Meine Eltern sagten es schon
Tu resta chi sei
Bleib, wer du bist
E se qualcuno ti pesta
Und wenn dir jemand
I piedi tu usa la testa
Auf die Füße tritt, benutz deinen Kopf
Che il mondo è pieno di me-me
Denn die Welt ist voller Memes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.