Checkmate - Limbo - перевод текста песни на немецкий

Limbo - Checkmateперевод на немецкий




Limbo
Limbo
Io sono in un limbo
Ich bin in einem Limbo
Non so come uscirò
Ich weiß nicht, wie ich herauskomme
Peggio ancora è che
Schlimmer noch ist, dass
Non so nemmeno se posso
Ich weiß nicht einmal, ob ich kann
Salvami!
Rette mich!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Salvati!"
"Rette dich selbst!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Appeso ad un filo
Hänge an einem Faden
Ma non è logico
Aber es ist nicht logisch
Spero ma non è
Ich hoffe, aber es ist
Nemmeno del mio discorso
Nicht einmal Teil meiner Rede
Parlami!
Sprich mit mir!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Guardami!"
"Sieh mich an!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Io sono in un limbo
Ich bin in einem Limbo
Non so come uscirò
Ich weiß nicht, wie ich herauskomme
Peggio ancora è che
Schlimmer noch ist, dass
Non so nemmeno se posso
Ich weiß nicht einmal, ob ich kann
Salvami!
Rette mich!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Salvati!"
"Rette dich selbst!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Appeso ad un filo
Hänge an einem Faden
Ma non è logico
Aber es ist nicht logisch
Spero ma non è
Ich hoffe, aber es ist
Nemmeno del mio discorso
Nicht einmal Teil meiner Rede
Parlami!
Sprich mit mir!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Guardami!"
"Sieh mich an!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Dante si sbagliava
Dante lag falsch
Sto tra inferno e paradiso, un
Ich bin zwischen Hölle und Paradies, ein
Passo mi separa
Schritt trennt mich
Da una lacrima o un sorriso, uh
Von einer Träne oder einem Lächeln, uh
Bea resta beata
Bea bleibt selig
Stappo birre con Virgilio
Ich öffne Bierflaschen mit Vergil
Tutto me la ricorda
Alles erinnert mich an sie
Gli occhi come quelle Winston Blu
Ihre Augen wie diese Winston Blu
Avverto la tensione
Ich spüre die Spannung
Che mi uccide dall'interno
Die mich von innen tötet
Un boa che mi contorce
Eine Boa, die mich windet
Senza torce ho il buio dentro
Ohne Fackeln habe ich Dunkelheit in mir
Ma tanto "c'est la vie"
Aber egal, "c'est la vie"
Come dice la gente
Wie die Leute sagen
Grazie al cazzo se la vita
Scheiß drauf, wenn das Leben
Non ti ha mai levato niente
Dir nie etwas genommen hat
Lotto per abitudine
Ich kämpfe aus Gewohnheit
Per quello per cui tengo
Für das, was mir wichtig ist
Duro come l'incudine
Hart wie der Amboss
Su cui si batte il ferro
Auf dem das Eisen geschmiedet wird
Brillo e la magnitudine
Ich glänze und die Magnitude
Sale sarà il riflesso
Steigt, es wird die Reflexion sein
Se dico cose stupide
Wenn ich dumme Dinge sage
È solo perché ci tengo
Ist es nur, weil es mir wichtig ist
E ora
Und jetzt
Qui non passa il tempo
Hier vergeht die Zeit nicht
Però ho un passatempo
Aber ich habe einen Zeitvertreib
Mi guardo allo specchio
Ich schaue in den Spiegel
Poi serio mi chiedo
Dann frage ich mich ernsthaft
Chissà quando esco
Wer weiß, wann ich rauskomme
Sarò ancora in tempo?
Werde ich noch rechtzeitig sein?
Io sono in un limbo
Ich bin in einem Limbo
Non so come uscirò
Ich weiß nicht, wie ich herauskomme
Peggio ancora è che
Schlimmer noch ist, dass
Non so nemmeno se posso
Ich weiß nicht einmal, ob ich kann
Salvami!
Rette mich!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Salvati!"
"Rette dich selbst!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Appeso ad un filo
Hänge an einem Faden
Ma non è logico
Aber es ist nicht logisch
Spero ma non è
Ich hoffe, aber es ist
Nemmeno del mio discorso
Nicht einmal Teil meiner Rede
Parlami!
Sprich mit mir!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Guardami!"
"Sieh mich an!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Io sono in un limbo
Ich bin in einem Limbo
Non so come uscirò
Ich weiß nicht, wie ich herauskomme
Peggio ancora è che
Schlimmer noch ist, dass
Non so nemmeno se posso
Ich weiß nicht einmal, ob ich kann
Salvami!
Rette mich!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Salvati!"
"Rette dich selbst!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Appeso ad un filo
Hänge an einem Faden
Ma non è logico
Aber es ist nicht logisch
Spero ma non è
Ich hoffe, aber es ist
Nemmeno del mio discorso
Nicht einmal Teil meiner Rede
Parlami!
Sprich mit mir!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Guardami!"
"Sieh mich an!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
La luce in fondo al tunnel
Das Licht am Ende des Tunnels
La vedo
Ich sehe es
Avverto su di me tipo effetto
Ich spüre auf mir eine Art
Placebo (Oh no)
Placebo-Effekt (Oh nein)
Lancette come vortici
Zeiger wie Wirbel
Su orologi sciolti, mi
Auf geschmolzenen Uhren, mir
Sembra di trovarmici
Scheint es, als wäre ich dort
Insieme a Salvador
Zusammen mit Salvador
Da a qui
Von dort bis hier
Mi sembrano anni, si
Es scheinen mir Jahre zu sein, ja
La strada è in salita
Der Weg ist steil
Ed in più fitta di ostacoli
Und außerdem voller Hindernisse
Ma meglio anni luce
Aber lieber Lichtjahre
Che percorro in movimento
Die ich in Bewegung zurücklege
Piuttosto che nel truce
Anstatt im düsteren
Limbo dove muori dentro
Limbo, wo du innerlich stirbst
Io sono in un limbo
Ich bin in einem Limbo
Non so come uscirò
Ich weiß nicht, wie ich herauskomme
Peggio ancora è che
Schlimmer noch ist, dass
Non so nemmeno se posso
Ich weiß nicht einmal, ob ich kann
Salvami!
Rette mich!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Salvati!"
"Rette dich selbst!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?
Appeso ad un filo
Hänge an einem Faden
Ma non è logico
Aber es ist nicht logisch
Spero ma non è
Ich hoffe, aber es ist
Nemmeno del mio discorso
Nicht einmal Teil meiner Rede
Parlami!
Sprich mit mir!
Tu rispondi:
Du antwortest:
"Guardami!"
"Sieh mich an!"
Esco oppure
Gehe ich raus oder
Esco di testa
Werde ich verrückt
Chi mi salva qui?
Wer rettet mich hier?





Авторы: Andrea La Commara, Checkmate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.